PÜHA öö, vaikne öö!

PÜHA öö, vaikne öö!
Puhkab maa rahuga.
Joosep valvab ja Maarjal on seal
väike lapsuke põlvede peal.
Uinu, patuste rõõm!
Uinu, patuste rõõm!

Püha öö, jõuluöö!
Ingli hääl välja peal
laulab rõõmuga: halleluuja!
Karjastele nii kuulutab ta:
"Kristus sündinud teil!
Kristus sündinud teil!"

Püha öö, õndsaim öö!
Meile sa ilmuta
Isa armu, mis õnnistust toob,
rahupõlve maaimale loob.
Laulgem halleluuja!
Laulgem halleluuja!

SILENT night, holy night!
All is calm, all is bright
round yon Virgin, Mother and Child.
Holy Infant so tender and mild,
sleep in heavenly peace,
sleep in heavenly peace.

Silent night, holy night!
Shepherds quake at the sight!
Glories stream from heaven afar;
heavenly hosts sing Al‑le‑lu‑ia!
Christ the Saviour is born!
Christ the Saviour is born!

Silent night, holy night!
Wondrous star, lend thy light!
With the angels let us sing
Alleluia to our King!
Christ the Saviour is here,
Jesus the Saviour is here!

Silent night, Holy night!
Son of God, love's pure light
radiant beams from Thy holy face,
with the dawn of redeeming grace,
Jesus Lord at thy birth,
Jesus Lord at thy birth.



Lisa silt:


Laulu on lisanud süsteem @ 2018-08-18

Laul on laulikutes:


Kontakt: eerik at mit punkt edu | 0.001074 sek