Lauluklubi


118 laulu

"Kawe" keldris

 Näita kitarriduure

12

Am                                     E
Ma "Kawe" keldris all, kus trellid akendel
           E7                Am
ja raudsed uksed ees on riivitud.
            Dm                           Am
Aeg pikk ja pime on, ma kaugel [‑kaugel] kallimast
         E                  Am  Am7
ja mitte iialgi ei näe vist sind.
            Dm                           Am
Aeg pikk ja pime on, ma kaugel [‑kaugel] kallimast
         E                  Am  E
ja mitte iialgi ei näe vist sind.

          Am                       E
Oli õigus mustlasel, kes ette kuulutas,
           E7               Am
et trellid tugevad mind ootavad.
          Dm                          Am
Ära võeti vabadus, jäi järel [ainult] mälestus
          E                 Am  Am7
ja hinges igatsus vaid kallimast.
          Dm                          Am
Ära võeti vabadus, jäi järel [ainult] mälestus
          E                 Am  E
ja hinges igatsus vaid kallimast.

          Am                       E
Ära nuta, neiuke, elus õnne soovin sul!
            E7               Am
Mind taband õnnetus on noorusteel.
          Dm                        Am
Kui teise leiad sa, mind [iial] ära unusta ‑
          E               Am  Am7
kord meie südames oli kevade.
          Dm                        Am
Kui teise leiad sa, mind [iial] ära unusta ‑
          E               Am  E
kord meie südames oli kevade.

           Am                         E
Kui möödus kevade, möödus õnn ja armastus
         E7               Am
ja süda, sinuga, jäi mälestus.
          Dm                          Am
Sul linnu vabadus, ma [vangis] "Kawe" keldris all,
            E              Am  Am7
kuid siiski ligidal ma sinule.
          Dm                          Am
Sul linnu vabadus, ma [vangis] "Kawe" keldris all,
            E              Am  E
kuid siiski ligidal ma sinule.

Am                                     E
Ma "Kawe" keldris all, kus trellid akendel
           E7                Am
ja raudsed uksed ees on riivitud.
            Dm                           Am
Aeg pikk ja pime on, ma kaugel [‑kaugel] kallimast
         E                  Am  Am7
ja mitte iialgi ei näe vist sind.
            Dm                           Am
Aeg pikk ja pime on, ma kaugel [‑kaugel] kallimast
         E                  Am  
ja mitte iialgi ei näe vist sind.

ver 2
Seal Kawe keldris all, kus trellid akendel
ja raudsed uksed ees mis riivitud.
Päev pikk ja pimedus ning kaugel kallimast
ja terve igavik ei näe ma sind. 

Oli õigus mustlasel, kui ta ette ennustas, 
et trellid tugevad mul määratud.
Ära võeti vabadus, jäi järel mälestus.
Ja hinge igatsus veel kallimast. 

Kawe sinu kõrged kivimüürid,
Kawe palju ohvreid nõudnud sa
:,: Siin istun üksinda maailmast lahutatud,
sest saatus külm ja karm peab alluma :,:

Kui loojub päikene, kaob õnne unistus. 
Vaid süda sinule jääb järele. 
Sul linnu vabadus, ma Kawe keldris all, 
kuid siiski lähedal ma sinule. 

Ära nuta neiuke, elus õnne soovin sul. 
Mind tabas õnnetus elu noorusteel. 
Kui leiad teise sa, mind ära unusta, 
sest meie südameis oli kevade.

7 INGLIT

Tuli juurde kaunis neiu, siis kui hinge vaevas piin.
Polnud hoopis seda moodi, et ta elada võiks siin.
Täitis suuri selgeid silmi, pelgas ära tundmisvaist.
Ja ma teadsin äkki ilmsi, olen armastanud naist.

Seitse valget kivist inglit, seitse tumma iludust,
seisid pühas paigas ringis, olles loodud ei tea kust.
nende keskel näen sind ootel, ainus keda armastan,
keset pühapaika kaunist, sind ma võisin emmata.

Ütle mulle kaunis neiu, liialt ammu juhtus kõik.
Kuidas noor veel oled sina, kuidas tunda mind sa võid.
Lausus neiu: tere isa, jumal aitas leida sind,
seitse valget kivist inglit, juhatasid siia mind.

Seitse valget kivist inglit...

AARE

Tunnen samme, rõõmsaid, kergeid samme,
kuulen neid, kui minu aknast möödud sa.
Kui vaid teaksid, et juba ammu
oma mõtteis sinu kõrval kõnnin ma.

Unelmais oled sa mulle
õnne kes kinkida võib.
Sa oled ainus mu aare,
oled kõik, mis mul on.

Tean ma tuhat kaunimat sõna ‑
sinu jaoks neid välja mõtlen iga päev.
Ja siis istun aknal ja ootan,
kuid sa möödud ja kõik ütlemata jääb.

Unelmais oled sa mulle...

ABRUKA VALSS

 Näita kitarriduure

S.Tuulik
C                  G                             C
On kusagil lainete süles üks kaunis ja haljendav saar
                    G                     C
On sinine taevas ta üle ja meri on sinine ka
            C7      F                            C
Siin kodune majakas vilgub ja pardiparv sulistab roos
                      G                          C
Ja meres on säinad ja silgud ja havid ja ahvenad koos

C                     F
Tule saarele sa, tule saarele sa
    G       G7        C
Kas uju või sõida või sõua
C                     F
Tule saarele sa, tule saarele sa
    G       G7     C
Üle lainete pärale jõua

C                       G                        C
Siin pärnad on valevais õites ja kaskede rohetav loor
                       G                         C
Siin jaaniööl sõnajalg õitseb ja kõigile õnne ta toob
   C7                F
On põliste puude all vaikne
                     C
Siit lähevad hirvede teed
                    G
Ja rohi on täis salakäike
            G7       C
Metskitsede rajad on need

C                     F
Tule saarele sa, tule saarele sa
    G       G7        C
Kas uju või sõida või sõua
C                     F
Tule saarele sa, tule saarele sa
    G       G7     C
Üle lainete pärale jõua

C                    G
Kui elu meid kaugele kannab
                    C
Ja maha jääb kodune saar
                      G
Eks jälle siis Abruka rannal
                          C
Ta lapsed kõik kokku kord saa
          C7      F
Me tuleme ikka su juurde
                     C
Me kodusaar, ilus ja hea
                    G
Ei kusagil maailmas suures
       G7               C
Sinust paremat paika me tea

C                     F
Tule saarele sa, tule saarele sa
    G       G7        C
Kas uju või sõida või sõua
C                     F
Tule saarele sa, tule saarele sa
    G       G7     C
Üle lainete pärale jõua

AEG KAOB, RÕÕMUD JÄÄVAD

V.Salumets/G.Boker

Aeg kaob, rõõmud jäävad
Katmas pead sul kord valge juus
Aeg kaob, rõõmus jäävad
Noorusmaal mis laulis su suu

Pilk nii soe, aastad siis ei loe
Kui on veel su hing erk ja noor
Raske tee, kurvaks eal ei tee
Rõõmu tunda võib igal pool

Aeg kaob...

Saabub mai, kõikjal ringi käib
Tärkav loodus nüüd kutsub sind
Kuldselt siis särab päiksekiir
Kõrgel taevalael laulmas lind

Looduses sa tunned end kui muinasjutumaal
Armsad lapselapsed põlvedel
Paitada neid sasipäid nii hellalt püüad sa
Laste mänge kaasa mänkiks veel
Kui saaks siis

Aeg kaob...

AEG MIKS KÜLL KIIRELT LÄEB

 Näita kitarriduure

A                     E
Kui päev uinub päikesemaias
           E7       A
ja hämarus puudutab maad,
               A7       D
siis toomedest lõhnavas aias
   E      E7      A
me sinuga kohtume taas.

A           E             E7       A
Oo aeg miks kiirelt läeb, kaob õnneöö?
            A7        D
Las hetkeks veel sind enne näen,
    E              A
kui ütlen sul head ööd!
            A7        D
Las hetkeks veel sind enne näen,
    E              A
kui ütlen sul head ööd!

A                       E
Seal rõõmudest jutustab mulle
             E7        A
tähislaotuse virvendav pind.
                A7       D
Ning tahtmatult sosistan sulle:
    E          E7       A
"Mu kallis, ma armastan sind."

A           E             E7       A
Oo aeg miks kiirelt läeb, kaob õnneöö?
            A7        D
Las hetkeks veel sind enne näen,
    E              A
kui ütlen sul head ööd!
            A7        D
Las hetkeks veel sind enne näen,
    E              A
kui ütlen sul head ööd!

A                       E
Kuu kavalaid pilke siis heidab:
       E7                   A
küllap tunnen neid jaanikuu öid!
             A7      D
Ja valgeisse õitesse peidab
      E        E7       A
sirel lahke ja sõbralik meid.

A           E             E7       A
Oo aeg miks kiirelt läeb, kaob õnneöö?
            A7        D
Las hetkeks veel sind enne näen,
    E              A
kui ütlen sul head ööd!
            A7        D
Las hetkeks veel sind enne näen,
    E              A
kui ütlen sul head ööd!

Võta mind kaasa

 Näita kitarriduure

Am                                E7
AINA vaid ütled sa: jätan sind ma üksinda
                                          Am
Õige küll, nii see on, kuid ma teisiti ei saa.
                                      Dm
Praegu veel nii on see, olen süüdi su ees.
                    Am           E    A
Kuid on parem, mida varem sellel lõpu teed.

A                                  D
Võta mind kaasa ja kaugele saarele vii,
E                                       A
minna su juurest ei kuhugi sealt saa ma siis.
Dm 
Küllap seal kunagi heaks
Am
minagi muutuma peaks.
E                                  A  E
Võta mind kaasa ja kaugele saarele vii!

     Am                                   E7
Hommikul üksi jääd, terve päev mind sa ei näe.
                                        Am
Millal kord tulen ma, seda öelda sul ei saa.
                                   Dm
Ootusvaev südames, pikad päevad on ees.
                    Am           E    A
Kuid on parem, mida varem sellel lõpu teed!

A                                  D
Võta mind kaasa ja kaugele saarele vii,
E                                       A
minna su juurest ei kuhugi sealt saa ma siis.
Dm 
Küllap seal kunagi heaks
Am
minagi muutuma peaks.
E                                  A
Võta mind kaasa ja kaugele saarele vii!

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
Heldur Karmo
VII MIND KAUGELE SAARELE
Make Me An Island
(Albert Hammond ‑ Mike Hazlewood)


Pilgud vaid,
sõnad vaid,
ainult mäng kõik, ainult naer.
Nimi uus,
nägu uus...
Aga käest nii lendas aeg.
Tüütas flirt,
tühi flirt –
iga päev vaid korduv laul.
Mind sa muutsid,
leida suutsid
muinasmaa me jaoks.

REFR.: Tule ja sule
kõik uksed ja aknad nüüd siin!
Palun ja anun –
mind kaugele saarele vii!
Peida mind maailma eest,
võõraste pilkude eest –
võtame, tõttame
kaugele saarele siit!

Püüdsin uut,
tahtsin uut,
aga mulle jäi miraaž.
Nüüd sind näen
iga päev
ja on õnn nii leitud taas.
Hoiad mind,
hoian sind,
et me tunded ei kaoks...
Mind sa muutsid,
leida suutsid
muinasmaa me jaoks.

REFR.:

HK 1970


Esitaja: Joe Dolan

[Verse]
Em                                                    B
Different eyes, different size, different girls every day.
                                         B7            Em
Different names, different games took my breath clean away.
Em                                 E7             Am
But I'm changed, rearranged, I'm enlightened, and how.
         Am                  Em                B         Em  B
You have caught me, you have taught me and I'm different now.
 
[Chorus]
E                                                   A
Take me and break me and close all your windows and doors.
B                                               E
Shut me off, cut me off, make me an island, I'm yours.
Am                           E
Take me away from the world, take me away from the girls.
B                        B7                     E     B
Take me and break me and make me an island, I'm yours.
 
[Verse]
        Em                                             B
Running round, shifting ground, that's the life I have seen.
B                                  B7             Em
But I'm tired, uninspired and I've wiped my slate clean.
Em                               E7        Am
You are mine, I am yours, if the Lord will allow.
         Am                  Em                B         E   B
You have caught me, you have taught me and I'm different now.
 
[Chorus]
E                                                   A
Take me and break me and close all your windows and doors.
B                                               E
Shut me off, cut me off, make me an island, I'm yours.
Am                           E
Take me away from the world, take me away from the girls.
B                        B7                     E     F
Take me and break me and make me an island, I'm yours.

ALLES eile veel seisid sa mu ees (Am)

 Näita kitarriduure

$ALLES eile veel seisid sa mu ees (Am)
$silmis helkimas päiksekiir.
$Oli kevad siis, tuhat lauluviit
$une hommikul silmist viis...

Kuigi juba siis ma teadsin
tuleb kord see aeg nii peagi–
võib meilgi lõppeda kõik!

$Alles eile sa olid minuga
$ning ma lootsin, et jääbki nii.
$Ei siis uskun’d ma, et kõik lõpeb pea
$ning et saatus meid lahku viib!

Kuigi peagi jälle kevad,
ei see kõik nüüd kordu enam nii,
kuidas oli kord siin!

Aastaid lennul läeb
ehk kohtume kord veel...
Kuid mis sellest kasu enam,
lahku läinud me teed, on läind me teed!

$Alles eile…

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
Am
Tu mi fai girar
tu mi fai girar
               E7
come fossi una bambola
Am
 poi mi butti giú
poi mi butti giú
     A7        Dm
come fossi una bambola
 
E7              Am
Non ti accorgi quando piango
E7           Am             Dm6
quando sono triste e stanca tu
E7            Am  E7
pensi solo per te
 
Am
No ragazzo no
No ragazzo no
                   E7
del mio amore non ridere
Am
non ci gioco piú
               E7
quando giochi tu
                Dm
sai far male da piangere
E7         Am
Da stasera la mia vita
E7        Am
nelle mani di un ragazzo no,
E7            Am   C7
non la metteró piú
 
[Coro]
F         Gm7
No ragazzo no
   C7          F
tu non mi metterai
             Gm
tra le dieci bambole
    C7               F
che non ti piacciono piú
   E7    Am  E
oh no, oh no
 
 
Am
Tu mi fai girar
tu mi fai girar
               E7
come fossi una bambola
Am
 poi mi butti giú
poi mi butti giú
     A7        Dm
come fossi una bambola
 
E7              Am
Non ti accorgi quando piango
E7           Am             Dm6
quando sono triste e stanca tu
E7            Am  E7
pensi solo per te
 
[Coro]
F         Gm7
No ragazzo no
   C7          F
tu non mi metterai
             Gm
tra le dieci bambole
    C7               F
che non ti piacciono piú
   E7    Am  E
oh no, oh no
 
 
          Am                  E7
Tu mi fai girar, tu mi fai girar...
             Am                 E7
poi mi butti giú, poi mi butti giú...
‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

Tu mi fai girar
tu mi fai girar
               B7
come fossi una bambola
Em
 poi mi butti giú
poi mi butti giú
     E7        Am
come fossi una bambola
 
B7              Em
Non ti accorgi quando piango
B7           Em             Am6
quando sono triste e stanca tu
B7            Em  B7
pensi solo per te
 
Em
No ragazzo no
No ragazzo no
                   B7
del mio amore non ridere
Em
non ci gioco piú
               B7
quando giochi tu
                Am
sai far male da piangere
B7         Em
Da stasera la mia vita
B7        Em
nelle mani di un ragazzo no,
B7            Em   G7
non la metteró piú
 
[Coro]
C         Dm7
No ragazzo no
   G7          C
tu non mi metterai
             Dm
tra le dieci bambole
    G7               C
che non ti piacciono piú
   B7    Em  B
oh no, oh no
 
 
Em
Tu mi fai girar
tu mi fai girar
               B7
come fossi una bambola
Em
 poi mi butti giú
poi mi butti giú
     E7        Am
come fossi una bambola
 
B7              Em
Non ti accorgi quando piango
B7           Em             Am6
quando sono triste e stanca tu
B7            Em  B7
pensi solo per te
 
[Coro]
C         Dm7
No ragazzo no
   G7          C
tu non mi metterai
             Dm
tra le dieci bambole
    G7               C
che non ti piacciono piú
   B7    Em  B
oh no, oh no
 
 
          Em                  B7
Tu mi fai girar, tu mi fai girar...
             Em                 B7
poi mi butti giú, poi mi butti giú...

ÄMMAMOORI MAJA

 Näita kitarriduure

G
Viina joo, kui noor veel oled sa,
               D                     G
küll vanaduses aega sul karskust pidada.
G
Viina joo, kui noor veel oled sa,
               D                     G
küll vanaduses aega sul karskust pidada.

G                 C                   G
Ah, milleks meile vaja seda ämmamoori maja,
                 D                    G
selle pummeldame maha, lähme metsa elama! 
G                 C                   G
Ah, milleks meile vaja seda ämmamoori maja,
                 D                    G
selle pummeldame maha, lähme metsa elama! 


:,: Suitsu tee, kui noor veel oled sa,
küll vanaduses aega on astmat ravida. :,:
Refr. Ah, milleks meile vaja …
:,: Tantsu löö, kui noor veel oled sa,
küll vanaduses aega sul jalgu puhata. :,:
Refr. Ah, milleks meile vaja …
:,: Lapsi tee, kui noor veel oled sa,
küll vanaduses aega neid kokku lugeda. :,:
Refr. Ah milleks meile vaja …

Ära ütle

ära ütle et elu on inetu halb
oma koormat et kanda ei jõua
püüa alati aimata pilvede alt
sinist lapikest heledat taevast

ära kadesta naabrite varandust
vaeseid iial ei tülita vargad
Hoia puhtana eneses armastus 
hoia sõnu mis pühad ja hardad

ära ütle et elu on inetu halb
et väsinud oled ta vaevast

pea meeles et alati õnnemaid
leidub murede/merede taga

Butterfly (C)

 Näita kitarriduure

C                F            C
KÄISIN koolis ma tookord veel siis
               F         G
ema mind kaasa teatrisse viis,
       C        F        C
ja kui lõpp oli lool, eesriie sulgus taas,
            F      G     C
pisaraid ta silmis nägin ma.

C
Butterfly, oo Butterfly,
       F            G
kauaks meelde mulle jäid!
      C
Butterfly, oo Butterfly,
F      G            C
kauaks meelde mulle jäid!

C                 F        C
Möödus aeg, mõnda taipasin siis,
                F         G
nägin ma ‑ elus tõesti on nii.
     C         F      C
Pole kaugeltki kaunis siin maailmas kõik,
            F     G    C
pisaraid ka tihti näha võib.

C
Butterfly, oo Butterfly,
       F            G
kauaks meelde mulle jäid!
      C
Butterfly, oo Butterfly,
F      G            C
kauaks meelde mulle jäid!

C                     F            C
Nüüd kui tean, mis on halb, mis on hea,
              F         G
kogu aeg seda meeles ma pean:
         C             F       C
tee, mis teed, kõigest tähtsam alati on see,
C           G           C
pisaraid et vähem oleks veel.

C
Butterfly, oo Butterfly,
       F            G
kauaks meelde mulle jäid!
      C
Butterfly, oo Butterfly,
F      G            C
kauaks meelde mulle jäid!
C
Butterfly, oo Butterfly,
       F            G
kauaks meelde mulle jäid!
      C
Butterfly, oo Butterfly,
F      G            C
kauaks meelde mulle jäid!

EDELWEISS

 Näita kitarriduure

Edelweiss, Edelweiss
kaunis lilleke väike,
helge õis, valge õis
näen sind kui tõuseb päike.

Hommikul värskelt nii õitsed sa,
õitsed ainult mulle
Edelweiss, Edelweiss
laulu laulan nüüd sulle.

G     D     G     C
  Edelweiss,  edelweiss
G       Em          Am7   D7
  Every morning you greet me
G         D      G         C
Small and white, clean and bright
G       D7        G
You look happy to meet me
D          D7           G
Blossom of snow may you bloom and grow
C         A7       D   D7
Bloom and grow, fore ‑ ver
G   G7      C   Am7
Edelweiss,  edelweiss
G        D7          G
Bless my homeland forever

EI OLE MA, VEEL SELLES EAS

 Näita kitarriduure

Heldur Karmo

C F C G7
       C              Am
Ei ole ma veel selles eas
       F              G7
et nii kaua kuuvalgel ööl
                       C
võiksin seista väraval siin
                       Am
Sa mine nüüd ja meeles pea,
        F                 G7
kaugeid tähti, kuigi neid näed
                      C
kaasa neid taevast ei vii.
     C
REF: See hetk on sulle 
          E7
imeilus romantika
       Am
küllap mulle
             F                 G
siin koiduni sellest räägiksid sa
          C               Am
Kuid pole ma, veel selles eas,
       F               G7
et nii kaua, kuuvalgel ööl
                        C
võiksin seista, väraval siin.
C                      Am
Sa mine nüüd ja meeles pea:
        F                 G7 
kaugeid tähti, kuigi neid näed,
                      C
kaasa neid taevast ei vii.
     C
REF: See hetk on sulle 
          E7
imeilus romantika
       Am
küllap mulle
             F                 G
siin koiduni sellest räägiksid sa
          C               Am
Kuid pole ma, veel selles eas,
       F               G7
et nii kaua, kuuvalgel ööl
                        C
võiksin seista, väraval siin.
C                      Am
Sa mine nüüd ja meeles pea:
        F                 G7 
kaugeid tähti, kuigi neid näed,
                      C
kaasa neid taevast ei vii.

MA POLE VEEL SELLES EAS
Non Ho L'Eta
(Nicola Salerno ‑ Mario Panzeri)


Ei ole veel
ma selles eas,
et nii kaua
kuuvalgel ööl
võiksin seista
väraval siin.

Sa mine nüüd
ja meeles pea
kaugeid tähti –
kuigi neid näed,
kaasa neid taevast
ei vii!

See hetk on sulle
imeilus romantika –
küllap mulle
siin koiduni sellest
räägiksid sa…

Kuid pole veel
ma selles eas,
et nii kaua
kuuvalgel ööl
sinu kõrval
seista võiks ma.

Sa oled hea,
rohkem kui hea,
ning võib olla,
et ootuse eest ka
tasuks mu tunded
kord saad…

HK 1964


Esitaja: Gigliola Cinquetti, Anna German, Tiiu Varik
Euro: Itaalia 1964.a. (1. koht)
Trükis: "Laulusõbrad" (1965)
‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
[Verse 1]
             C
   Non ho l'eta
             Am      F
   Non ho l'eta per amarti
             G        G7            C
   Non ho l'eta per uscire sola con te
 
[Verse 2]
          C
   E non avrei
             Am       F
   Non avrei Nulla da dirti
              G             G7      C
   Perché, tu sai Molte piu cose di me
 
[Chorus]
                     C               E/B
       Lascia che io viva un amore romantico
               Am                    F
       Nell' attesa Che venga quel giorno
              G
       Ma ora no
 
[Verse 1] (Reprise)
             C
   Non ho l'eta
             Am      F
   Non ho l'eta per amarti
             G        G7            C
   Non ho l'eta per uscire sola con te
 
[Verse 3]
            C
   Se tu vorrai
            Am       F
   Se tu vorrai Aspettarmi
                G             G7            C
   Quel giorno avrai Tutto il mio amore per te
 
[Chorus]
                     C               E/B
       Lascia che io viva un amore romantico
               Am                  F
       Nell' attesa Che venga quel giorno
              G
       Ma ora no
 
[Verse 1] (Reprise)
             C
   Non ho l'eta
             Am      F
   Non ho l'eta per amarti
             G        G7            C
   Non ho l'eta per uscire sola con te
 
[Verse 3] (Reprise)
            C
   Se tu vorrai
            Am       F
   Se tu vorrai Aspettarmi
                G             G7
   Quel giorno avrai Tutto il mio amore per‑te
‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
[Verse 1]
             G
   Non ho l'eta
             Em      C
   Non ho l'eta per amarti
             D        D7            G
   Non ho l'eta per uscire sola con te
 
[Verse 2]
          G
   E non avrei
             Em       C
   Non avrei Nulla da dirti
              D             D7      G
   Perché, tu sai Molte piu cose di me
 
[Chorus]
                     G               B/F#
       Lascia che io viva un amore romantico
               Em                    C
       Nell' attesa Che venga quel giorno
              D
       Ma ora no
 
[Verse 1] (Reprise)
             G
   Non ho l'eta
             Em      C
   Non ho l'eta per amarti
             D        D7            G
   Non ho l'eta per uscire sola con te
 
[Verse 3]
            G
   Se tu vorrai
            Em       C
   Se tu vorrai Aspettarmi
                D             D7            G
   Quel giorno avrai Tutto il mio amore per te
 
[Chorus]
                     G               B/F#
       Lascia che io viva un amore romantico
               Em                  C
       Nell' attesa Che venga quel giorno
              D
       Ma ora no
 
[Verse 1] (Reprise)
             G
   Non ho l'eta
             Em      C
   Non ho l'eta per amarti
             D        D7            G
   Non ho l'eta per uscire sola con te
 
[Verse 3] (Reprise)
            G
   Se tu vorrai
            Em       C
   Se tu vorrai Aspettarmi
                D             D7
   Quel giorno avrai Tutto il mio amore per‑te

Ootus - K.Kikerpuu

 Näita kitarriduure

C              F          G
Ei, ei ma oska öelda veel, 
G7            C        Am 
veel isegi ei taipa ma,
                  F          G    
mis rahutuks mind nõnda teeb,
     G7        C
miks uinuda ei saa
C              F          G
Ei, ei ma oska öelda veel, 
G7            C        Am 
veel isegi ei taipa ma,
                  F          G  
mis rahutuks mind nõnda teeb,
G7             C
miks uinuda ei saa.

C                    G
Päevast päeva rohkem valgust
    F             C
oma väikses aknas näen.
                G
Nagu suure õnne algust
       F    G      C
tõotab iga järgnev päev.

C              F          G
Ei, ei ma oska öelda veel, 
G7            C        Am 
veel isegi ei taipa ma,
                  F          G    
mis rahutuks mind nõnda teeb,
     G7        C
miks uinuda ei saa
C              F          G
Ei, ei ma oska öelda veel, 
G7            C        Am 
veel isegi ei taipa ma,
                  F          G  
mis rahutuks mind nõnda teeb,
G7             C
miks uinuda ei saa.

                   G
Kuldseid kiiri aknalaual’
     F           C
kevadpäike tuppa toob.
                     G
Öösel und ei saa nii kaua,
       F   G    C
hinges aimamatu soov.

C              F          G
Ei, ei ma oska öelda veel, 
G7            C        Am 
veel isegi ei taipa ma,
                  F          G    
mis rahutuks mind nõnda teeb,
     G7        C
miks uinuda ei saa
C              F          G
Ei, ei ma oska öelda veel, 
G7            C        Am 
veel isegi ei taipa ma,
                  F          G  
mis rahutuks mind nõnda teeb,
G7             C
miks uinuda ei saa.

HEAD ÖÖD (A)

 Näita kitarriduure

11

A                                  E
Öö jahedust kallab, head ööd, head ööd.
                                   A
Su akent ma valvan, head ööd, head ööd.
                                      E
Kui tahad, siis lähen, head ööd, head ööd.
                                 A  A7
Öövalguses tähed, head ööd, head ööd.
          D
Sa ära mu süda, süda, süda
            A
nii ärevalt löö, löö, löö.
              E                    A  A7
Jää vait minu süda, head ööd, head ööd.
          D
Sa ära mu süda, süda, süda
            A
nii ärevalt löö, löö, löö.
              E                    A
Jää vait minu süda, head ööd, head ööd.

A                                  E
Nüüd üksi ma lähen, head ööd, head ööd,
                                   A
see soov oli sinul, head ööd, head ööd.
                                      E
Ma siiski veel loodan, head ööd, head ööd,
                                    A  A7
kord armastus tuleb, head ööd, head ööd.
          D
Sa ära mu süda, süda, süda
            A
nii ärevalt löö, löö, löö.
              E                    A   A7
Jää vait minu süda, head ööd, head ööd.
          D
Sa ära mu süda, süda, süda
            A
nii ärevalt löö, löö, löö.
              E                    A
Jää vait minu süda, head ööd, head ööd.

A                                    E               
Taevas säravad tähed, head ööd, head ööd,
                                  A
ei mälestus rauge, head ööd, head ööd.
                                      E
Veel mõttes ma seisan, head ööd, head ööd,
                                 A   A7
su akna all kaua, head ööd, head ööd.
          D
Sa ära mu süda, süda, süda
            A
nii ärevalt löö, löö, löö.
              E                    A   A7
Jää vait minu süda, head ööd, head ööd.
          D
Sa ära mu süda, süda, süda
            A
nii ärevalt löö, löö, löö.
              E                    A   E                A
Jää vait minu süda, head ööd, head ööd,  head ööd, head ööd.


Mu kallim, miks lähed mu juurest ära?
Miks jätad mind maha, ei tea, ei tea.
Kas meeldib sul teine, ei tea, ei tea,
kes parem on minust, ei tea, ei tea.

HEAD ÖÖD (D)

Öö jahedust kallab, head ööd, head ööd,
su akent ma valvan, head ööd, head ööd.
Kui tahad, siis lähen, head ööd, head ööd,
kus kauguses tähed, head ööd, head ööd.

Sa ära mu süda, süda, süda
nii ärevalt löö!
Jää vaikseks, mu süda,
head ööd, head ööd!

Su aken on pime, head ööd, head ööd,
ei tea ma su nime, head ööd, head ööd.
Kuid siiski veel kaua, head ööd, head ööd,
sel ööl ma siin laulan, head ööd, head ööd.

Pea saabumas hommik, head ööd, head ööd,
sa maga mu lemmik, head ööd, head ööd.
Kõik vaevad ja mured, head ööd, head ööd,
öö endasse suleb, head ööd, head ööd.

HEAD TEED, MU ARM

 Näita kitarriduure

Goodbye My Love Goodbye
(Mario Panas ‑ Klaus Munro ‑ Jack Lloyd)
Heldur Karmo

C      F         Em     Am
Laulab siin samethäälel tuul,
Dm     G          C
on nii tuttav see viis.
C      F        Em     Am
Meelde see ajad kauged toob,
     F     G          C
sest sulle laulsin ma siis:

         C                       G
REFR.: – Head teed, mu arm, head teed!
                C
On pikad päevad need,
                  G
mis on sul eel ja nende seas
   F               C
on nukralt reas ka ööd.
                        G
Head teed, mu arm, head teed!
                 C
Mind siiski oota sa!
             F            G         C
Ei lähe enam kaua, kui sa näed mind taas.

C      F       Em       Am
Laotus kuu hõbekilde on täis,
Dm      G       C
tantsin tähtede peal.
C      F        Em      Am
Saavad tõeks unenäod me jaoks
   F       G       C
ja siis ei ütle ma eal:

        C                       G
REFR.: – Head teed, mu arm, head teed!
                C
On pikad päevad need,
                  G
mis on sul eel ja nende seas
   F               C
on nukralt reas ka ööd.
                        G
Head teed, mu arm, head teed!
                 C
Mind siiski oota sa!
             F            G         C
Ei lähe enam kaua, kui sa näed mind taas.

HK 1975


LP: Demis Roussos "Forever And Ever" (1973)
Esitaja: Liilia Kotkas
Trükis: LK 38/1975

 
[Verse 1]
C         F           Em     Am
Hear the wind sings a sad old song
 Dm         G              C
it knows I'm leaving you today
             F      Em
please don't cry oh my
          Am
heart will break
     F      G       C
when I'll go on my way
 
[Chorus]
C                   G
goodbye my love goodbye
                C
goodbye and au revoir
                G
as long as you remember me
     F             C
I'll never be too far
                 G
goodbye my love goodbye
                  C
I always will be true
                   G
so hold me in your dreams til I
     F   G      C
come back to you
 
[Verse 2]
C        F             Em   Am
see the stars in the skies above
   Dm          G              C
they'll shine wherever I may roam
            F  Em       Am
I will pray every lonely night
     F         G            C
that soon they'll guide me home
 
[Chorus]
C                   G
goodbye my love goodbye
                C
goodbye and au revoir
                G
as long as you remember me
     F             C
I'll never be too far
                 G
goodbye my love goodbye
                  C
I always will be true
                   G
so hold me in your dreams til I
     F   G      C
come back to you
 
(key change, 1 semi tone up)

Hommik on kaugel

Me kohal on taevas, me jalge all maa,
siin vahepeal olla on hea.
Võin teha just seda, mis õigemaks pean,
mind keelata keegi ei saa.
Jaa, jaa, jaa hommik on kaugel,
joogem ja laulgem!
igas päevas võiks olla veel teinegi päev
ja viskiklaas mõlemas käes.

Kui tahan siis lähen, kui tahan siis jään,
see sõltub kus kaetud on laud.
Kui särinaid kuulen ja pudeleid näen
siis minult on lõõtspill ja laul.
Jaa, jaa, jaa ...

Ei elult ma oodata oskagi muud
kui pidu ja pillide keelt
ja natuke päikest ja natuke kuud
ning tüdruku lahkemat meelt.
Jaa, jaa, jaa ...

Kui hommikul ärkan ja rõõmuga näen,
et veel mulle antud üks päev,
siis puhtamad riided ja juba ma läen
ning roosid ja lõõtspill mul käes.
Jaa, jaa, jaa ...

House Of The Rising Sun

 Näita kitarriduure

The Animals

Am | C | D | F |
Am | E | Am | E |


[Verse 1] 
      Am   C        D       F
There is a house in New Orleans,
      Am       C      E
They call the "Rising Sun",
     Am       C       D           F
It's been the ruin of many a poor boy,
    Am     E       | Am | C | D | F | Am | E | Am | E | 
And God, I know, I'm one                (organ plays E7)


[Verse 2]
   Am     C     D        F
My mother was a tailor (organ: F7) 
    Am       C        E
She sewed my new blue jeans (organ: E7) 
    Am    C     D        F
My father was a gambling man,
Am      E     | Am | C | D | F | Am | E | Am | E | 
Down in New Orleans.             (organ plays E7)


[Verse 3]
        Am   C       D       F
Now the only thing a gambler needs (organ: F7) 
     Am       C     E
Is a suitcase and a trunk (organ: E7) 
        Am   C     D         F
And the only time, he's satisfied, 
   Am        E    | Am | C | D | F | Am | E | Am | E | 
Is when he's on a drunk              (organ plays E7)


[Solo]
Am | C | D | F |
| Am | C | E | % |
Am | C | D | F |
Am | E |
Am | C | D | F |
Am | E | Am | E |


[Verse 4]
   Am     C          D           F
O, mother, tell your children (organ: F7) 
       Am      C      E 
Not to do what I have done (organ: E7) 
Am         C        D           F
Spend your lives in sin and misery
       Am       E     | Am | C | D | F | Am | E | Am | E | 
In the House of Rising Sun              (organ plays E7)


[Verse 5]
                Am       C      D            F
Well, I've  got one foot on the platform (organ plays F7)
    Am         C      E
The other foot on the train (organ: E7) 
    Am    C       D     F
I'm going back to New Orleans (organ: F7) 
   Am        E         | Am | C | D | F | Am | E | Am | E | 
To wear that ball and chain              (organ plays E7#9)


[Verse 6]
            Am   C        D             F
Well, there is a house in New Orleans (organ: F7) 
     Am        C      E
They call the "Rising Sun"  (organ: E7) 
         Am       C       D           F
And it's been the ruin of many a poor boy
    Am     E7      | Am | C | D | F7 | Am | E7 |
And God, I know, I'm one


[Coda]
| Am | Dm | Am | Dm | Am | Dm |
(a tempo)
Am | Dm | Am | Dm | Am

I just called to say I love you

 Näita kitarriduure

Stevie Wonder 1984
| C | C Cmaj7/G | C | C*
 
[Verse 1]
              C       Cmaj7/G C
No New Year`s day, to cele ‑  brate,
   Cmaj7/G   C                             Dm
No chocolate covered candy hearts to give away.
DmM7          Dm   DmM7             Dm7
  No first of spri‑ing,  no song to sing,
DmM7             Dm    Dm7    Gsus4 G    C     C*
  In fact here`s just another ordi‑ nary day.
 
[Verse 2]
         C        Cmaj7/G C
No April rain, no flowers bloom,
   Cmaj7/G C                            Dm
No wedding Saturday within the month of June.
DmM7          Dm DmM7             Dm7
  But what it i‑ is, is something true,
DmM7         Dm          Dm7        Gsus4  G      C     C*
  Made up of these three words that I must say to you.
 
[Chorus]
       Dm        G     C            C
I just called to say I love you,
       Dm        G              Am      Am
I just called to say how much I care.
       Dm        G     Am        Am
I just called to say I love you,
      Dm7              Gsus4  G     C         C*
And I mean it from the bottom of my heart.
 
[Verse 3]
            C        Cmaj7/G C
No summer`s high, no warm  July,
   Cmaj7/G C                               Dm
No harvest moon to light one tender August night.
DmM7        Dm DmM7            Dm7
  No autumn breeze, no falling leaves,
DmM7       Dm                Gsus4  G        C     C*
  Not even time for birds to fly to southern skies.
 
[Verse 4]
         C       Cmaj7/G C
No Libra Sun, no Hallo ‑ ween,
   Cmaj7/G C                                   Dm
No giving  thanks to all the Christmas joy you bring.
DmM7          Dm    DmM7               Dm7
  But what it i‑i‑i‑is, though old, so new.
DmM7           Dm         Dm7      Gsus4       G    C     C*
  To fill your heart like no three words could ever do.
 
[Chorus] (key change)
       Ebm       Ab    Db         Db
I just called to say I love you.
       Ebm       Ab             Bbm          Bbm
I just called to say how much I ca‑a‑are, I do.
       Ebm       Ab    Bbm       Bbm
I just called to say I love you.
      Ebm              Absus4 Ab    Db
And I mean it from the bottom of my heart.
 
[Chorus] (another key change)
       Em        A     D          D
I just called to say I love you.
       Em        A              Bm      Bm
I just called to say how much I care.
       Em        A     Bm       Bm
I just called to say I love you.
      Em               Asus4  A     D
And I mean it from the bottom of my heart.
 
[Coda]
                                 1 + 2 + 3
Bb    C      C     | D | % | % | D   D D D
Of my heart, of my heart.

Väike tüdruk - Oleg Sõlg

 Näita kitarriduure

C Am F G C Am F G

C                  G           C
IGAL hommikul, kui tööle lähen ma, 
        E    Am            D     G
rongis, minu kõrval, istub väike daam.
Am                 F
Väsimusest murtud, silmad sulen ma,
     D                           G           G7
kuid selle peale väike daam mul' õrnalt naeratab.

      C             F
Väike tüdruk, väike tüdruk‑
       G                           C          G
liialt noor veel oled sa, et nõnda silma vaadata.
      C             F
Väike tüdruk, väike tüdruk‑
      G                       C
veidi kannata veel sa, küllap jõuad vaadata!

C Am F G C Am F G

C              G                C
Pingilt tõusta püüdsin vaikselt ma,
           Am            F           G
kuid samal hetkel minult kella küsis ta.
Am                   F
Püüdsin teeselda, et tukkuma jäin ma,
     Dm                          G
kuid märku andes väike daam mind õrnalt puudutas.

      C             F
Väike tüdruk, väike tüdruk‑
       G                           C          G
liialt noor veel oled sa, et nõnda silma vaadata.
      C             F
Väike tüdruk, väike tüdruk‑
      G                       C
veidi kannata veel sa, küllap jõuad vaadata!

C Am F G C Am F G

C                          G           C
Aastaid juba koos me nõnda rongis sõidame,
           Am           F             G
tihtipeale samal istmel mööd'nut naerame.
Am                          F  
Vahel, kui on tuju, siis me laulame ka koos
Dm                          G       
laulu, mida ükskord laulsin talle vihahoos.

      C             F
Väike tüdruk, väike tüdruk‑
       G                           C          G
liialt noor veel oled sa, et nõnda silma vaadata.
      C             F
Väike tüdruk, väike tüdruk‑
      G                       C
veidi kannata veel sa, küllap jõuad vaadata!

C Am F G C Am F G

JAANIPÄEV (A)

 Näita kitarriduure

11

A            E              A
Jaanipäevaks kõrgeks kasvab rohi,
                           E
rinnust saadik kiigub kastehein.
D             A
Ütle, kust ma rada teha tohin,
     E       E7             A   A7
igal pool on noor ja õitsev hein.
D             A
Ütle, kust ma rada teha tohin,
     E       E7             A    E
igal pool on noor ja õitsev hein.

A          E          A
Jaaniõhtul süüdatakse tuled,
                         E
tantsuplatsil tallatakse hein.
D               A
Aastas kord see õhtu ette tuleb.
     E         E7         A   A7
Igal pool saab muserdatud hein.
D               A
Aastas kord see õhtu ette tuleb.
     E         E7         A    E
Igal pool saab muserdatud hein.

A           E         A
Jaaniööl on sõnajalad õites
                           E
metsa all, kus kõrge‑kõrge hein.
D              A
Lapsed, lapsed sinna minna võite
      E        E7            A   A7
niikuinii seal niitmata jääb hein.
D              A
Lapsed, lapsed sinna minna võite
      E        E7            A    E
niikuinii seal niitmata jääb hein.

A           E          A
Jaanipäeval rinnuni on rohi.
                           E
Sügis jõuab, jääb vaid kuluhein.
D               A
Ütle, kust küll rada teha tohin,
     E       E7             A   A7
igal pool on noor ja õitsev hein.
D               A
Ütle, kust küll rada teha tohin,
     E       E7             A  
igal pool on noor ja õitsev hein.

Jamaika hällilaul

 Näita kitarriduure

D7 G D7 G
 
        G                 C
REF: Sa magad Chiquito mu poeg
D7                   G
ja piki randa kõnnib öö
 
On meri vaid ärkvel 
   C     
ta kohiseb tasa 
   D7               G             
ja lainetus kaldale lööb.
 
  G                  C
1.Su isal on tilluke paat
D7                  G
ja valge puri selle peal,
 
kuid kahjuks merel on saaki
    C
nii vähe ja paate
   D7                 G
on rohkesti selliseid seal  
 
   C
Ei põlga ma tormi
     G 
vaid võidelda tahan
    D7                  G
kui vahustel vetel kaob maa.
    C
Ent elus on torme 
    G
mis murravad maha 
   Am         D7      G
ja üksi neist jagu ei saa.
 
   G                C
Sa magad Chiquito mu poeg
D7                  G  
võib olla unes õnne näed
 
ning kuigi mured toob hommik
     C    
siis ometi kõikjal
   D7                G
ei koida ju päikseta päev.
 
D7 G D7 G
 
REF:
 
2. Seal lainete taga on saar
ka seal on kõrged palmipuud
Ja üle nende on samuti
helendav taevas
ja kollase sõõriga kuu.
 
Jamaikal ja Kuubal 
on ühised tähed
on sarnaselt sinised veed
Kuid ometi kõrvuti 
elus ei lähe
neil kaluri rajad ja teed.
 
   G                C
Sa magad Chiquito mu poeg,
D7                  G  
sind ootab tavaline päev
 
Et aga homme võib tänasest
C    
ilusam olla
   D7                 G
Chiquito sa seda kord näed
   D7                G
Chiquito sa seda kord näed
     Am       D7      G  C G
seda kord sa, Chiquito näed.

Käime koos (A)

 Näita kitarriduure

10

A                           E7
MEENUB mul, kuidas saime me kokku puiesteel,
                        A
öelda kõike ei julgenud sulle tookord veel,
                A7        D         A
sinu kõrval end tundes ma veendusin taas–
              E        A  E
leida õnne ei või üksinda.

      A                        E
Käime koos, on ju nii, et meid lahku teed ei vii.
                           A
Käime koos ja me teel aegu kauneid ootab ees.
              A7          D        A
Kuigi raskusi teel, kerge võita on neid,
                  E       A   E
sest meil soov alati käia koos.

       A                  E
Soovid täitusid pea, seisime taas kõrvuti,
                            A
hoides sõrmuseid käes, tõotasime jääda nii,
               A7         D        A
maailm kaunina näis, seda tundsime vaid,
                E           A    E
nüüd on oodatud õnn leidnud meid.

      A                        E
Käime koos, on ju nii, et meid lahku teed ei vii.
                           A
Käime koos ja me teel aegu kauneid ootab ees.
              A7          D        A
Kuigi raskusi teel, kerge võita on neid,
                  E       A   E
sest meil soov alati käia koos.

       A                   E
Aastad mööduvad pea, leiad halba, leiad head,
                           A
kuid nad kuuluvad meile ja meile on nad head,
                A7          D          A
palju käidud on teid ja see meelest ei lä’e,
                  E      A   E
minna kergem, kui ulatad käe.

      A                        E
Käime koos, on ju nii, et meid lahku teed ei vii.
                           A
Käime koos ja me teel aegu kauneid ootab ees.
              A7          D        A
Kuigi raskusi teel, kerge võita on neid,
                  E       A   
sest meil soov alati käia koos,
                  E       A   
sest meil soov alati käia koos.

KAUA (Downtown)

 Näita kitarriduure

(Tony Hatch)
Heldur Karmo

G                   C      D
Mõtlen igakord, kui sinuga tantsin,
       G           C D
et see kestma peaks kaua.
G                      C           D
Laupäeva‑öö võiks olla pikem, sest koos
         G      C D
ei viibi iial me kaua.
     G                         Em
Sust eemal kella kiirustan, et rutem pääseks teele,
G                        Em
sinuga ta lööke loen nii murelikul meelel.
Bm
Üürike rõõm –
C     D      C   D    C    D    C D    C  D     A
nii harva sind ma kohtan. Neist mööda lähevad igapäev õnnehetked,
         G    C        D
sest nii kaua lahus me viibime,
G    C         D
kaua üksindust tunneme,
G    C                D
kaua kohtumist ootame taas.
G    C    G     C
(kaua) 
G    C    G     C
(kaua)

G                      C        D
Naeratus, mille sinult kaasa ma saan,
          G         C D
see püsib meeles mul kaua.
G                 C      D
Edasi mälestustes sinuga vaid
           G      C D
ma tantsin igapäev kaua.
   G                       Em
Ma pean ju suutma unistada nädal aega sellest –
G                             Em
kaugel laupäev uus, mil näeme teineteist me jälle.
Mõtle vaid –
kas lõbusam päevil neil
ei olaks tuhatkord olla just üheskoos meil?
Ja nii kaua,
aastaid võiks kesta see.
Kaua sinuga, kullake,
kaua elada tahaksin ma...

HK 1965

G                             C          D
When you're alone and life is making you lonely
        G
You can always go
C       D
   Down town
 
G                                C             D
When you've got worries, all the noise and the hurry
         G
Seems to help, I know
C       D
   Down town
 
     G                          Em
Just listen to the music of the traffic in the city
G                                Em
Linger on the sidewalk where the neon signs are pretty
Bm
How can you lose
 
C     D      C   D    C    D    C
  The lights are much brighter  there
D    C  D     A
You can for ‑ get all your troubles, forget all your cares, and go
 
 
[Chorus]
 
G
Down town
C            D
Things'll be great when you're
G
Down town
C             D
You'll find a place for sure
G
Down town
C            D
Everything's waiting for you
 
 G    C    G      C
(Down town)
 G    C     G      C
(Down town)

KERJUSE laul (A, kolme duuri loona)

 Näita kitarriduure

11

A.Liives/B.Kõrver

A              E         A
Kõik roosid ma kingiksin sulle
                     E
Ja õitega pärjaks su pea
E
Ei ole sust kallimat mulle
                    A
Ja paremat ilmas ei tea
                       A7
Kui sina, kes armastad elu
    D
Kes tantsib vaid lillede teel
    A                      A7
Kui sa, kes ei tea, mis on valu
   E                   A   E
Ei tea, mis on murelik meel

     A        E       A
Kuid sulle ei ole mul anda
                   E
Mis on sinu ainuke soov
E
Ei suuda sind õnnele kanda
                     A
Ei sinule päikest ma too
                 A7
Mu elutee okkane rada
   D
Ei õisi sealt võtta ma saa
     A                  A7
Vaid okkaid sul pakkuda tahan
   E                    A   E
Ei võta neid vastu mult sa

   A           E           A
Ma tean, et sa varsti must lähed
                    E
Ja naeratad teisele siis
E
Ma tean, et mind armastad vähe
                      A
On sulle ükskõik minu piin
                      A7
Ei suuda sind keelata mina
     D
Head õnne sul eluteel
   A              A7
Ei kunagi jõua ma sinna
    E             A   E
Õnn võõras on minule

     A       E         A
Siis üksinda hulgun maailmas
                        E
Kuid mälestus sinust on hea
E
Ja varjates pisarat silmas
                       A
Sind surmani meeles ma pean
                     A7
Sa õnne mul kinkisid vähe
     D
Kuid ikkagi kauniks ta jääb
     A               A7
Kuid üksinda nukrana lähen
     E                 A    E
Neid hetki ma unelmais näen

     A         E         A
Kõik roosid ma kingiksin sulle
                     E
Ja õitega pärjaks su pea
E
Ei ole sust kallimat mulle
                    A
Ja paremat ilmas ei tea
                       A7
Kui sina, kes armastad elu
    D
Kes tantsib vaid lillede teel
    A                      A7
Kui sa, kes ei tea, mis on valu
   E                   A   
Ei tea, mis on murelik meel

KESKÖÖTUND (Mul on tunne)

 Näita kitarriduure

Heldur Karmo
You Won't Be Leaving
(Tony Hazzard)


On kesköötundi löönud juba kellad kõik me linnas...
Küllap oled voodis sa, kui mul ei tule und –
toas ma küünlavalgel kõnnin ikka siia‑sinna
ja mul on tunne, et mu'st mõtled sel ööl.

Ma ei tea miks sa ei tulnud – püüan põhjust leida,
kuigi minu üksindust see kergemaks ei tee.
Küünal sinu pildi peale pikki varje heidab,
kuid mul on tunne, et mu'st mõtled sel ööl.

Kuis näha su silmi, kallis,
tahaksin ma, kuid neid ei näe.
Otsin su naeru, kallis,
kuid tuba külmalt vaikseks jääb...

Ma ei tea miks sa ei tulnud – püüan põhjust leida,
kuigi minu üksindust see kergemaks ei tee.
Küünal sinu pildi peale pikki varje heidab,
kuid mul on tunne, et mu'st mõtled sel ööl,
kuid mul on tunne, et mu'st mõtled sel ööl...

HK 1966


Esitaja: Herman's Hermits, Optimistid, Rock Hotel

 C       G7
The hour is very late
C        F         G7
And I can see you're getting worried
C       G7        C      F
Coffee's finished, candle's low
F  G7
And soon you'll be asleep
C       G7         C        F
Long walk home the night is chilly
G7               Am
And my room is cozy
F         C      F            G7           C
I've got a feeling you won't be leaving tonight
 
[Bridge]
F G7                 C
I  don't try to fight it baby
G7         C
I see the love light in your eyes
C
Just hold me tight then baby
C
You'll see that I'm not telling lies

KIKILIPS (A)

 Näita kitarriduure

A 
Da‑dam‑da‑da‑da
Da‑dam‑da‑da‑da
D
Da‑dam‑da‑da‑da
E
Dam‑damm‑damm‑daa
A 
Da‑dam‑da‑da‑da
Da‑dam‑da‑da‑da
D
Da‑dam‑da‑da‑da
E
Dam‑damm
        A
Tean et riie meest ei peida
         E
Tean mis väärt on mehe müts
 
Vatikuube ma ei laida
     A
Paha pole teksaspüks
                   A7
Aga lood on hoopis teised
        D
Kui sul kõrval kena tips
   E               E7
Ükskõik mis seljas ongi sul
            A  E
Peaasi kikilips
 
R:
    A
Kikilips teeb mehe šikiks
    E
Kikilipsu pühaks pean
                       A
Kikilipsuga siin ilmas kõik ma kätte saan
                    A7
Kikilips teeb lahti uksed
       D
Murrab lahti südamed
   E         E7                            A
Ei kikilipsu vastu saa siin maa peal keegi veel
 
A 
Da‑dam‑da‑da‑da
Da‑dam‑da‑da‑da
D
Da‑dam‑da‑da‑da
E
Dam‑damm‑damm‑daa
A 
Da‑dam‑da‑da‑da
Da‑dam‑da‑da‑da
D
Da‑dam‑da‑da‑da
E
Dam‑damm
 
    A
Kikilips võib olla kirju
          E
Pruun või punane või must

Ta ei heida sulle varju
      A
Pigem kaunistab sind just
                    A7
Kui sind naine maha jättis
      D
Ja sa küsid minult miks
     E            E7
Siis vastan üpris veendunult
               A   E
Sul puudus kikilips…
 
R:
    A
Kikilips teeb mehe šikiks
    E
Kikilipsu pühaks pean
                       A
Kikilipsuga siin ilmas kõik ma kätte saan
                    A7
Kikilips teeb lahti uksed
       D
Murrab lahti südamed
   E         E7                            A
Ei kikilipsu vastu saa siin maa peal keegi veel
 
A 
Da‑dam‑da‑da‑da
Da‑dam‑da‑da‑da
D
Da‑dam‑da‑da‑da
E
Dam‑damm‑damm‑daa
A 
Da‑dam‑da‑da‑da
Da‑dam‑da‑da‑da
D
Da‑dam‑da‑da‑da
E        A     EA
Dam‑damm‑daaa

KODU JA RISTIKHEIN

 Näita kitarriduure

C                      C7
Nii kohtan sind mu kodupaik
    F        C
üle pika aja taas
                                  G
mul jaamas vastas on mu ema ja mu isa
G7    C                 C7
mööda teed ma näen seal jookseb keegi
F               Dm
lehvib juus kui kuldne keeris
   C               G7     Dm G7 C
ja ees on nurm kus lõhnab ristikhein

     C                   C7
Ref: Seal mind rõõm siis võtab vastu
F         Dm7
mu juurde noorus astub
   C               G7     Dm7G7 C
ja ees on nurm kus lõhnab ristikhein

C                 C7
On suvi ja puhkab tuul
     F             C
ülal pilvi silm ei näe
                                    G
vaid vana pärnapuu meil annab veidi varju
G7   C            C7
minu kõrval on seesama keegi
F               Dm
kellel juus kui kuldne keeris
   C                G7     Dm G7 C
ja meil on hea sest lõhnab ristikhein

     C                   C7
Ref: Seal mind rõõm siis võtab vastu
F         Dm7
mu juurde noorus astub
   C               G7     Dm7G7 C
ja ees on nurm kus lõhnab ristikhein
‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
Aga siis ma äkki ärkan
mul virgub pilk ja ma märkan
et nägin und vaid praegu
on kõikjal minu ümber kivisein
samas tean et koit ei ole kaugel
laman nii ei sule lauge
on toas mul nurm kus lõhnab ristikhein

Ref: Seal mind rõõm siis võtab vastu
mu juurde noorus astub
ma tunnen kuidas lõhnab ristikhein

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
G
The old home town looks the same
     C                  G
as I step down from the train
                                       D
and there to meet me is my mama and my papa
         G               G
down the road I look and there runs Mary
C
hair of gold and lips like cherries
     G                  D          D       G      C      G
it's good to touch the green green grass of home
 
          G           G             C
Yes, they'll all come to meet me, hands reaching, smiling sweetly
      G                 D           D      G
It's good to touch the green green grass of home
 
G
The old hous is still standing
        C                        G
though the paint is cracked and dry
                                         D
And there’s that old oak tree I used to play on
         G                    G
down the lane I walk with my sweet Mary
C
hair of gold and lips like cherries
     G                 D           D            G  C   G
it's good to touch the green green grass of home
  
(THE NEXT VERSE IS SPOKEN with very light chords
 in background)
 
G
Then I awake and look around me
    C                            G
At four gray walls that surround me
                        D
and I realize I as only dreaming
    G                      G
for there's a guard and a sad old padre
C
Arm in arm, we’ll walk at daybreak
      G            D          D         G
again I touch the green green grass of home
 
          G           G             C
Yes, they'll all come to meet me, hands reaching, smiling sweetly
      G                 D           D      G
It's good to touch the green green grass of home

Kodust läksin

 Näita kitarriduure

Am                                    C
Kodust läksin siis kui poisiohtu olin veel.
                                     G
Kutsus maailm lai, meelitasid kauged teed.
            E                Am
Kõik kauged teed, olid lahti need.
Am                                C
Põllesiilu peitis pisaraid mu ema hea.
                                           G
Isa vaikis vaid, sest viimne poeg ta laste seas
           E                  Am
Läks teele siit, kustus lootuskiir.
     F                                        C
Ref: Kui nüüd veel saaks kord olla lapsepõlve mängudemaal
                     G
Ja tunda helinat mis rinnas on siis.
                   C          C7
Kui kevadpäike koduõuelt lume viib.
F                                           C
Kui nüüd veel saaks kord käia karjateid kus kaste on maas.
                  G                                  E              Am
Ei enam laia ilma iial ma läeks vaid kogu eluks siia jääks, ma siia jääks.

Neiu nooruke kes kodukülla maha jäi.
Aastad ootas iga päev ta rongil vastas käis
kuid asjata, sest ei tulnud ma.

Kevad saabub taas on õite lumes toomepuu.
Oleks tiivad mul ja taevasse mind tõstaks tuul.
Ma lendaks siis koju tagasi.

Ref: Kui nüüd veel saaks kord olla lapsepõlve mängudemaal
Ja tunda helinat mis rinnas on siis.
Kui kevadpäike koduõue tuleb iil.
Kui nüüd veel saaks kord käia karjateid kus kaste on maas.
Ei enam laia ilma iial ma läeks vaid kogu eluks siia jääks, ma siia jääks.

Sinine ja valge

 Näita kitarriduure

Am
Kodust välja tee mind viis,
Dm
heietasin mõtteid siis.
G                   C
Rääkida mis võiksin ma,
Dm                E7
milline ta on, mu maa?
Am
Rikkust pole kiita hea,
Dm
mõned uksed tuult ei pea.
G                   C
Milles on siis väljapääs?
Dm                E
Lõpuks oli vastus käes –

Refr.
Am
Sinine on taevas,
                   Dm
sinine mu maal iga järv.
G
Sinised on metsad, 
                  C
sinine su silmade värv.
F
Lumi särab valgelt,
                    B7
suveööd nii heledad seal,
Dm  
valged ka kõik pilved
E                Am
taeva sinipõhja peal.

Am
Lumi alles tundras maas,
Dm
mujal kevad saabub taas.
G                 C
Kogu oma jõu saan siit,
Dm                      E7
soojendab mind hall graniit.
Am
Sosin igal kuusepuul,
Dm
tervitusi kannab tuul,
G                    C
kaunim veel kui vikerkaar ‑
Dm             E
sinivalge värvipaar.

Refr.
Am
Sinine on taevas,
                   Dm
sinine mu maal iga järv.
G
Sinised on metsad, 
                  C
sinine su silmade värv.
F
Lumi särab valgelt,
                    B7
suveööd nii heledad seal,
Dm  
valged ka kõik pilved
E                Am
taeva sinipõhja peal.
Am
Sinine on taevas,
                   Dm
sinine mu maal iga järv.
G
Sinised on metsad, 
                  C
sinine su silmade värv.
F
Lumi särab valgelt,
                    B7
suveööd nii heledad seal,
Dm  
valged ka kõik pilved
E                Am
taeva sinipõhja peal.

KÕIK metsaloomad teadsid ammu juba

KÕIK metsaloomad teadsid ammu juba,
et varsti tuleb inimjahi luba.
Nüüd õige aeg on valmis panna lõksud,
küüned, hambad ja veel teised nõksud.
Trofeedevõistlus kuulutati välja,
see loomadele tegi palju nalja.
Kui stiimul käes, mis siis viga küttida
ja inimesi maha nottida.

Hammas hamba vastu, juhhei, küüne vastu küüs sul, juhhei,
metsaelu lõbusaks teeb koopaseinal inimluust trofee.

Ka kitsendusi seadus ette nägi:
vaos tuleb hoida oma jahivägi.
Sa ära küti emasid ja lapsi
ja mehi kes on veidi võtnud napsi.
Läks hooaeg lahti, metsas pidu käis,
kõik loomad olid poolteist päeva täis,
kui ükskord ära vajus kolkund õllevaht
läks lahti inimesejaht.

$Hammas hamba vastu...

Nüüd põlislaanes näitus tehti lahti,
kõik loomad väsin’d pärast pikka jahti,
kuid nende silmist paistab rõõmus meel
ja uhkelt seinal ripuvad trofeed.
Tõi põder uhked sarvekandja sarved
ja hunt, kel inimsooga vanad arved
tõi hulga sääreluid, mis puhtaks näritud
ja vaiguga nii kaunilt lakitud.

$Hammas hamba vastu...

Kahejalgne loom, üllas looduse kroon‑
võta endal' teadmiseks see.

KÕNDIS neiu mööda metsa, otsis vaarikaid

 Näita kitarriduure

D           G            D                A                D
KÕNDIS neiu mööda metsa, otsis vaarikaid, otsis vaarikaid, otsis vaarikaid
               G            D                   A                   D
Leidis metsast noore mehe ‑ nii nad kokku said, nii nad kokku said, nii nad kokku said.

D                               A
Trallalalaa trallalala trallallalaa
                                D
Trallalalaa trallalala trallallalaa
                                A
Trallalalaa trallalala trallallalaa
                                D
Trallalalaa trallalala trallallalaa

D              G          D                 A                 D
“Võiksid mulle süüa anda, kõht on tühi mul, kõht on tühi mul, kõht on tühi mul. 
              G              D                  A                  D
Võiksid mulle naiseks tulla, kui mind armastad, kui mind armastad, kui mind armastad!”

D                               A
Trallalalaa trallalala trallallalaa
                                D
Trallalalaa trallalala trallallalaa
                                A
Trallalalaa trallalala trallallalaa
                                D
Trallalalaa trallalala trallallalaa

D              G           D             A             D
“Võiksin sulle süüa anda ‑ ise ära sõin, ise ära sõin, ise ära sõin.
              G               D                     A                     D
Võiksin sulle naiseks tulla ‑ kuid, mis ütleb peig, kuid, mis ütleb peig, kuid, mis ütleb peig?”

D                               A
Trallalalaa trallalala trallallalaa
                                D
Trallalalaa trallalala trallallalaa
                                A
Trallalalaa trallalala trallallalaa
                                D
Trallalalaa trallalala trallallalaa

/refrääni lauldakse ka läti, vene ja soome keeles/

Capri saarel (A)

 Näita kitarriduure

A
KORD Capri saarel ma südame kaot’sin, 
                           E
nüüd enam rahu ma leida ei saa,
kui teda palmi all istumas leidsin,
     E7                  A
kohe tundsin, et armunud ma.
A
Kui talle sügavalt silmisse vaat’sin
                            E
ja nende särast ma joobusin siis,
kui temaga merele purjetasin,
      B7          E7      A
meile tundus sääl kui paradiis.

A   D            A
Ja Itaalia taeva sinas
E                  A
võlus meid ta päikene.
D                 A
Küsisin kas tahad sina
B7                    E
nüüd vaid kuuluda minule?

E       A
Mu käte vahel ta sosistas õrnust
                                 E
ja siis kui kätt temal suudlesin ma,
siis nägin sõrmes tal laulatussõrmust,
   B7            E         A
igavest’ nüüd adjöö, Capri saar!

KORD kõndisin ma halja aasa peal (A)

 Näita kitarriduure

14

A                           E
KORD kõndisin ma halja aasa peal,
       E7                  A
üht imekaunist neidu nägin seal.
          D           A
Ta noppis lilli imeilusaid
         E              A   A7
ja punus pärga sinililledest.
          D           A
Ta noppis lilli imeilusaid
         E         E7   A
ja punus pärga sinililledest.

A                      E
Ma teretasin teda viisakalt
           E7              A
ja kostsin talle õrna häälega:
            D                   A
"Ei sellist lille teist ei leia ma,
          E               A   A7
kui sinus peidus olev sinilill!"
            D                   A
"Ei sellist lille teist ei leia ma,
          E           E7  A
kui sinus peidus olev sinilill!"

A                        E
Me põõsa alla maha ist’sime
       E7                A
ja magusasti juttu vestsime.
         D                 A
Ta peake puhkas minu rinna na’al
        E                 A   A7
ja tema sinilille murdsin ma.
         D                 A
Ta peake puhkas minu rinna na’al
        E                 A   
ja tema sinilille murdsin ma.

A                                    E
Kolmveerand aastat mööda läin'd sest a’ast
        E7           A
see asi oli ununenud taas.
         D               A
Kui ühel päeval üllatati mind
         E               A   A7
mul koju toodi väike sinilill.
         D               A
Kui ühel päeval üllatati mind
         E               A   
mul koju toodi väike sinilill.

A                               E
Seepärast, armsad sõbrad, ütlen ma,
        E7                A
te ärge laske juhust mööduda.
           D                   A
Kui kuskil murdub, murdub mõni lill,
            E              A   A7
siis on see ikka väike sinilill.
           D                   A
Kui kuskil murdub, murdub mõni lill,
            E              A   
siis on see ikka väike sinilill.

KORD lendas lind (White Dove)

 Näita kitarriduure

C           G    Dm          Am
Kord lendas lind üle õitseva maa,
C       G      Dm          Am
tal oli kiire, koju ruttas ta.
C            G          Dm       Am
paar kirkaid kivikilde, mõni oksaraag,
C          G     Dm           Am
seal on ta kodu, sinna ruttab ta.
     C    G  C      G
REF: Sest et kõigil olema peab 
Dm         Am        C  G
kodu, mida meeles ta peab.
C       G            Dm          Am
Hallide pilvede all, kodu siiski tal.
C    G  C      G
Sest et tiivad väsinud tal
Dm           Am     C G
kodus loodab puhata ta.
C       G            Dm          Am
Hallide pilvede all, kodu siiski tal.

Kas oled näinud välku tapmas puid,
või merel laevu, tormis hukkunuid?
Nii mõtles lind, kui nägi ta,
kõrgel taevas kotkast… veri, suled maas.
REF: Sest, et …

Kuid siiski vapralt lendu tõusis lind,
sest verel ikka on vere hind.
Seal sinitaevas nad tiirlesid,
ja ta valged suled õhus lendlesid.
‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

[Verse]
C                 G
A place without a name
Dm     Am
under a burning sky
C               G
There's no milk and honey here
Dm            Am
in the land of God
 
C       G
Someone holds a sign, it says:
Dm           Am
'We are human too'
C             G
and while the sun goes down,
Dm            Am
the world goes by
 
[Chorus]
C           G
White Dove, fly with the wind
Dm           Am
Take our hope under your wings
C
For the world to know
     G
That hope will not die
Dm               Am
When the children cry
 
[Verse]
C                G
Waves big like a house
Dm                   Am
They're stranded on a piece of wood
C           G
To leave in all behind
Dm      Am
To start again
C                 G
But, instead of a new life
Dm                Am
All they find is a door that's closed
C                     G
And they keep looking for
Dm            Am
A place called hope
 
[Chorus]
C           G
White Dove, fly with the wind
Dm           Am
Take our hope under your wings
C
For the world to know
     G
That hope will not die
Dm               Am
When the children cry
 
[Verse]
F                  Am
Can anyone tell me why
             Dm
the children of the world
        E
have to pay the price
 
[Solo]
 
[Verse]
C              G             Dm
And now you're telling me
               Am
You've seen it all before
C           G                Dm
I know that's right but still
             Am
it breaks my heart
C                G
Well, the golden lamb we've sent
Dm                  Am
makes us feel better now
C                 G          Dm
but you know it's just a drop
              Am
in a sea of tears
 
[Chorus]
C           G
White Dove, fly with the wind
Dm           Am
Take our hope under your wings
C
For the world to know
     G
That hope will not die
Dm               Am
When the children cry
 
C           G
White Dove, fly with the wind
Dm           Am
Take our hope under your wings
C
For the world to know
     G
That hope will not die
Dm               Am
When the children cry
 
Note: After each chorus, except for the first one,
      repeat by singing "na na na"
      instead with the words.

KORD mina pargis tukkusin

 Näita kitarriduure

G                                     D
KORD mina pargis tukkusin, kisa peale ärkasin.
                       D7         G C   D
Kuulda oli pillihäält, oh mis ime algab sääl.
G                                D
Rahvas jooksis murruna kisa kära vaatama.

A                              D
Ai trika, ai trika need poisid toredad
A                                        D
jah sõdurid, jah sõdurid, nad mööda marsivad.
üks, kaks, kolm, ...
D    G             C        D             G
Kott hakkas nurgas liikuma, tsimmai ruudi ralla
               C        D             G
ja voodi poole kiikuma, tsimmai ruudi ralla.
   G       C       G
Ai tsimmai tsimmai ah‑ah‑haa
   D             G
ai tsimmai ruudi ralla.   
   G       C       G
Ai tsimmai tsimmai ah‑ah‑haa
   D             G
ai tsimmai ruudi ralla. 

Kes on paks ja higistab,
teisi kokku pigistab.
Kes on liialt lühike,
ronib teiste kukile
Päevapiltnik nagu kilk
hüüab: veel üks silmapilk!

A                              D
Ai trika, ai trika need poisid toredad
A                                        D
jah sõdurid, jah sõdurid, nad mööda marsivad.
üks, kaks, kolm, ...
D    G             C        D             G
Kott hakkas nurgas liikuma, tsimmai ruudi ralla
               C        D             G
ja voodi poole kiikuma, tsimmai ruudi ralla.
   G       C       G
Ai tsimmai tsimmai ah‑ah‑haa
   D             G
ai tsimmai ruudi ralla.   
   G       C       G
Ai tsimmai tsimmai ah‑ah‑haa
   D             G
ai tsimmai ruudi ralla. 

Väike kooliplikake,
ise alles titake,
vaatab aknast, näpp tal suus
aga peas tal armastus.
Kui ta õhtul koju läeb
musist ikka ilma jääb ...

A                              D
Ai trika, ai trika need poisid toredad
A                                        D
jah sõdurid, jah sõdurid, nad mööda marsivad.
üks, kaks, kolm, ...
D    G             C        D             G
Kott hakkas nurgas liikuma, tsimmai ruudi ralla
               C        D             G
ja voodi poole kiikuma, tsimmai ruudi ralla.
   G       C       G
Ai tsimmai tsimmai ah‑ah‑haa
   D             G
ai tsimmai ruudi ralla.   
   G       C       G
Ai tsimmai tsimmai ah‑ah‑haa
   D             G
ai tsimmai ruudi ralla.

Rohelised niidud

 Näita kitarriduure

Greenfields
The Brothers Four
Heldur Karmo

Am Dm Am E7

Am        Dm     Am       E
KORD olid niidud rohelust täis,
Am         Dm           F         E
pilv taeva võlvist vaid harva üle käis.
F         G         C          Am
Peegeldus päike jõe suveselges vees
Dm      G          C           E
niitude vahel, kus kulges meie tee‑
Am      Dm         Am E        Am   Dm Am E
niitude vahel, kus rõõm saatis meid.

Am        Dm    Am      E
Niitudelt päike kadunud nüüd,
Am      Dm          F          E
nukrana kaigub seal sügislinnu hüüd.
F        G           C         Am
Vingudes ruttab vaid vihur üle mäe
Dm       G           C          E
ning ega meidki siin keegi enam näe.
Am          Dm     Am E       Am   Dm Am E
Kus on siis suvi ja kus on me arm?

F      Dm      F      G     C
Ei ole sind ja tõesti ma ei tea,
F           Dm         F    G       C
mille peale lootma või mõtlema nüüd pean.
Am               Dm
Sa katki kõik mu unistused lõid,
Am          Dm    F           E
võtsid kogu õnne, mille kaasa tõid.

     Am        Dm    Am      E
Kuid siiski ma ootan kevadet uut,
Am      Dm         F           E
niitude haljust ja palju‑palju muud.
F        G          C           Am
Aiman ju nüüdki, et ühel päeval siis
Dm        G           C          E
lõplikult tuled, sest süda nõuab nii.
Am      Dm         Am E       Am
Niitude rüpes meid rõõm leiab taas. Dm Am E

F      Dm      F      G     C
Ei ole sind ja tõesti ma ei tea,
F           Dm         F    G       C
mille peale lootma või mõtlema nüüd pean.
Am               Dm
Sa katki kõik mu unistused lõid,
Am          Dm    F           E
võtsid kogu õnne, mille kaasa tõid.

     Am        Dm    Am      E
Kuid siiski ma ootan kevadet uut,
Am      Dm         F           E
niitude haljust ja palju‑palju muud.
F        G          C           Am
Aiman ju nüüdki, et ühel päeval siis
Dm        G           C          E
lõplikult tuled, sest süda nõuab nii.
Am      Dm         Am E       Am    Dm Am E
Niitude rüpes meid rõõm leiab taas.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
Am Dm Am E
 
 
[Verse]
 
Am              Dm          Am              E
Once there were green fields kissed by the sun
Am              Dm            Am             E
Once there were valleys where rivers used to run
 
[Chorus]
 
F               G               C                 A7*
Once there were blue skies with white clouds high above
Dm7            G7         C           E
Once they were part of an everlasting love
Am          Dm         Am   E                  F    Am Dm E
We were the lovers who strolled through green fields
 
[Verse]
 
Am                Dm     Am                E
Green fields are gone now, parched by the sun
Am             Dm            Am             E
Gone from the valleys where rivers used to run
 
[Chorus]
 
F              G               C            A7*
Gone with the cold wind that swept into my heart
Dm7            G7         C                  E
Gone with the lovers who let their dreams depart
Am              Dm              Am E         F  Am Dm E
Where are the green fields that we  used to roam
 
[Bridge]
 
F                                   C
I'll never know what made you run away
F                                                   C
How can I keep searching when dark clouds hide the day
Am                  Dm
I only know there's nothing here for me
Am              Dm           F              E
Nothing in this wide world, left for me to see
 
[Verse]
    Am            Dm    Am            E
But I'll keep on waiting  'til you return
Am            Dm        Am              E
I'll keep on waiting until the day you learn
 
[Chorus]
 
F             G                C              A7*
You can't be happy while your heart's on the roam
Dm7           G7          C            E
You can't be happy until you bring it home
Am            Dm             Am E       F  Am Dm E
Home to the green fields and me  once again

KÕRTS TÜHI ON (Am)

Kõrts tühi on, kõik kuhugi on läinud,
mulati viiul mängib kurba viit.
Mu partner joobnult vaevu jalul tuigub,
ma teda suudlen, ise mõtlen sind.

Ei mäleta, kes saatis mind siis koju,
kas blond, brünet, šatään või pruun pajats.
Meid auto lennul teadmata viis kuhu,
vaid seda mäletan ‑ meid oli kaks.

Sa ütlesid, et olen hukka läinud,
kuid selles süüdi ainuüksi sa.
Ei oleks iial seda teed ma läinud,
kui oleksid sa jäänud minuga.

Ma mäletan su mehelikku ilu,
su sirgeid juukseid, karme, mehiseid.
Ma mäletan su käsivarte sitkust,
mis hellalt embasid mu pruuni pead.

Ah, tühja kah, mul polegi sust kahju,
maailmas leidub teisi miljoneid.
Kõik mälestused sinust viskan ahju
ja parem veel kui üldse poleks neid.

Ja krooni eest ma ostan valge roosi
ja selle sulle rinda kinnitan.
Ja teise eest ma ostan klaasi viina
ja sinna sisse mured uputan.
‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
Ref: Mängi, mängi veel
     mängi, edasi,
     palun mängi, mängi, veel ma kuulan sind

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
ver 2

Kõrts tühi on, kõik kuhugi on läinud, 
mulati viiul mängib kurba viit, 
:,: mu partner vaevu, vaevu jalul püsib,
ma teda suudlen, ise mõtlen sind. :,: 

Sa ütlesid, et olen põhja käinud,
kuid selles süüdi oled siiski sa
:,: ei oleks iial seda teed ma läinud
kui oleksid sa jäänud minuga. :,:

Ma mäletan su isemeelseid silmi
su tahtejõulist karmi mehesuud
:,: kus murejooni praegu näen kui ilmsi
sind armastan, ei oska öelda muud. :,:

Ah tühja kah, mul polegi sust kahju
on ilmas teisi mehi miljoneid. 
:,: Kõik mälestused sinust viskan ahju, 
kuid parem veel kui üldse polnuks neid. :,:

KUI kallist kodust läksin (C)

 Näita kitarriduure

C           G      C         
KUI kallist kodust läksin 
   G
ma kurvalt kaugele
   C
ma kurvalt kaugele
           G    C  F
siis ütles kase varjul
      C     G   C
mull’ hella neiuke:
C          G       C
“Nii selge kui see allik
   G
on minu armastus
   C
on minu armastus
               G    C F
siit käib küll õhtu õhul
   C     G   C
su järel igatsus!”

C                   G
Sinu süda on kui Emajõgi,
                            C
voolab vaikselt tundmata ta vägi.
             F
Täna võid sa neidu armasta’
    G7           G              C
aga homme vaata, kuidas sa tast lahti saad.
             F
Täna võid sa neidu armasta’
    G7           G              C  G  C
aga homme vaata, kuidas sa tast lahti saad.


Ma nägin mõnda kaske
:,:ja mõnda allikat:,:
Ma nägin mõnda neidu
mul naeratelevat.
Ei olnud kask, ei allik
:,:nii armas ometi:,:
Ei vaatnud võõras neiu
nii õrnalt iialgi.

C                   G
Sinu süda on kui Emajõgi,
                            C
voolab vaikselt tundmata ta vägi.
             F
Täna võid sa neidu armasta’
    G7           G              C
aga homme vaata, kuidas sa tast lahti saad.
             F
Täna võid sa neidu armasta’
    G7           G              C  G  C
aga homme vaata, kuidas sa tast lahti saad.


Kui võõrsilt jälle koju
:,:ma rõõmul rändasin:,:
ja allikat ja kaske
ma jälle tervitin.
Kask oli ära kuivan’d
:,:ja allik mudane,:,:
mu neiu oli läinud
ära teise kaenlasse.

C                   G
Sinu süda on kui Emajõgi,
                            C
voolab vaikselt tundmata ta vägi.
             F
Täna võid sa neidu armasta’
    G7           G              C
aga homme vaata, kuidas sa tast lahti saad.
             F
Täna võid sa neidu armasta’
    G7           G              C  G  C
aga homme vaata, kuidas sa tast lahti saad.

KUI koju saatsid mind sa, (C)

KUI koju saatsid mind sa, (C)
küsis siis ema hea:
“Kas ta sind armastab ka,
kes ta on, kas sa tead?”
Kuid ei ma teadnud sind veel,
vastus jäi võlgu siis.
Nüüd alles teada mul see,
et sa oled nõnda hea,
ning et paremat olla
sinust ei saagi!

$Ei nüüd kahtlust enam,
$tuhat korda kenam
$on kõik siis, kui olen sinuga!
$Rõõmu rohket päevad
$toovad mul ning näevad
$kõik, et õnne leidnud ma.

Juhtub ju harva ka nii,
et ei mind mõista sa.
Puhkeb siis tormakas riid,
ringi käin mornilt ma.
Näib, et ei leppida me
iial nüüd enam saa...
Kuid pole õige ju see,
sest ma kindlalt seda tean‑
pea kõik jälle hea,
olla parem ei saagi!

$Ei nüüd kahtlust enam,
$tuhat korda kenam
$on kõik siis, kui olen sinuga!
$Rõõmu rohket päevad
$toovad mul ning näevad
$kõik, et õnne leidnud ma.

LAPSEPÕLV - Kukerpillid

 Näita kitarriduure

G                        Am         A
Kui kord leiaks tee, mis lapsepõlve tagasi
     D                  G
mind läbi ajahägu jälle viiks.
     C                  G
Seal kohtaksin sõpru ma kuldsel mängumaal ‑
   Am           A         D          D7
on südamed meil puhtad ja silmad säravad.

D7      G               Am
Oh, kui leiaks tee, mis jälle
     D                 G     D
lapsepõlve mind tagasi viiks.
D       G               Am
Oh, kui leiaks tee, mis jälle
     D7                G     D
lapsepõlve mind tagasi viiks.

     G                 Am          A
Kuis siis tormaks veel kargel sügishommikul
D                        G
ranits seljas mööda kooliteed.
   C                    G
Ja ranitsas loksumas on targad raamatud
   Am           A        D            D7
ja võileib, see ema käte harras hoolitsus.

D7      G               Am
Oh, kui leiaks tee, mis jälle
     D                 G     D
lapsepõlve mind tagasi viiks.
D       G               Am
Oh, kui leiaks tee, mis jälle
     D7                G     D
lapsepõlve mind tagasi viiks.

     G             Am            A
Kuid aeg ei peatu, tee viib aina edasi
   D                        G
ja argipäeva hallus tuimaks teeb.
     C                       G
Nüüd harva veel unes näen ma kuldseid mängumaid
   Am          A     D         D7
ja paitvaid emakäsi, silmi säravaid.

D7      G               Am
Oh, kui leiaks tee, mis jälle
     D                 G     D
lapsepõlve mind tagasi viiks.
D       G               Am
Oh, kui leiaks tee, mis jälle
     D7                G     D
lapsepõlve mind tagasi viiks.

Kui on meri hülgehall

 Näita kitarriduure

Am               Dm           Am   E7       Am
KUI on meri hülgehall ja sind ründamas suur hall.
                 C                 G      C    C7
Kui on meri hülgehall ja sind ründamas on suur hall.
      F             G        C           Am
Nõnda hea on mõelda siis, et kuskil rannaliiv
   F          G          C          C7
ja mere ääres väike maja ootamas on mind.
    F               G               C           Am
Nii hea, nii hea on mõelda siis, et kuskil rannaliiv
   Dm         G          F          C
ja mere ääres väike maja ootamas on mind.

          Am        Dm           Am E7    Am
Seal, kus vana kaev on, kriiksuv aiavärav on.
                    C               G      C     C7
Seal, kus vana kaev on, kriiksuv aiavärav, värav on.
     F         G           C          Am
Akna taga õhtu eel laev on mere poole teel
   F          G          C          C7
ja mere ääres väike maja ootamas on mind.
    F               G               C           Am
Nii hea, nii hea on mõelda siis, et kuskil rannaliiv
   Dm         G          F          C
ja mere ääres väike maja ootamas on mind.

       Am        Dm           Am   E7       Am
Kui on meri hülgehall ja sind ründamas suur hall.
                 C                 G      C    C7
Kui on meri hülgehall ja sind ründamas on suur hall.
      F             G        C           Am
Nõnda hea on mõelda siis, et kuskil rannaliiv
   F          G          C          C7
ja mere ääres väike maja ootamas on mind.
    F               G               C           Am
Nii hea, nii hea on mõelda siis, et kuskil rannaliiv
   Dm         G          F          C
ja mere ääres väike maja ootamas on mind.

KUI on ümber kollase kuu (G)

KUI on ümber kollase kuu (G)
tõotamas tähtede helk meie õnnele algust.
Siis ma jooksen trepist alla,
lükkan välisukse valla
lootes su väikeses aknas 
veel märgata valgust.

$Oo, mu kallis, koputan,
$sinu uksele ma koputan.
$Hilja on küll, aga mul pole und.
$Täpselt nõnda…,
$Et sa teaksid tulla välja
$ning suveöös olla koos mõni tund.

Sel öösel kingin sinule kuu,
korjan su sülle ta kuldkiirtest kimbu nii suure.
Ja kui tähed saaksin kätte,
kõik nad sinu jalge ette
puistaksin rõõmust,
et jälle kord viibid mu juures.

$Oo, mu kallis, koputan,
$sinu uksele ma koputan.
$Hilja on küll, aga mul pole und.
$Täpselt nõnda…,
$Et sa teaksid tulla välja
$ning suveöös olla koos mõni tund.

KULDNE ÕHTUPÄIKE

R. Stolz, tõlkinud A. Piirikivi (Ado Grenzstein) / Hans Georg Nägeli

Kuldne õhtupäike, ilus oled sa,
:,: kui sa viimse läike saadad üle maa. :,:
Refr. Kuid hoia kinni, muidu võid sa uppi lennata,
minust kinni hoia sa. Ha‑ha‑haa!
Siis võid kartmata mäest alla lennata
üheskoos, täies hoos, minuga. Vallera!
:,: Ai Maam, ai maam, see poiss on jälle siin,
kes mulle suhkrusaia tõi ja ise ära sõi. :,:
:,: Ai trika‑trika‑trika‑trika trallalallallaa,
mu simmikingad kontsata ja taldu pole all. :,:
:,: Ei vabariigi sõdurit ei leina neiu rind,
vaid teda leinab ainult meie vabariigi pind. :,:
:,: Käi välja, välja vabariigi seest,
kes joovad Eesti viina ja ei räägi eesti keelt! :,:
Rõõmuks muudad meele, kui sind näen ma!
:,: Laulma paned keele õhtu ehala. :,:
Refr. Kuid hoia kinni, muidu võid sa …
Une rüppe heidad, päike, puhkama.
:,: Hommikul meil’ koidad uue iluga! :,:
Refr. Kuid hoia kinni, muidu võid sa …

KUU JÕGI

 Näita kitarriduure

Heldur Karmo
Moon River
(Henry Mancini ‑ Johnny Mercer)

G   Em   C          G  
Kuu jõgi voolab üle maa,
    C             G       Am   B     
kui vaikne, hämar tund on käes.
    Em G          C   F      
Oo, öö algas, sa, õrn valgus,
    Em     F#           Bm E       Am  D  
mil ühtegi kallast silm piiriks ei näe!

G    Em    C           G  
Kaks varju rändab läbi jõe –
     C             G       Am   B  
vaid hetkeks tabab täiskuu neid.
     Em         C     Bm 
Kuid kuu kuldne piisk
       C  GC 
siiski jääb
C         G   C
särama mu peos,
    C            G    Em  Am  D   G  
kui unistus, mis seob kuu jõge ja meid...

HK 1964


Esitaja: Pat Boone, Frank Sinatra, Shirley Bassey, Eydie Gorme, Karel Gott, Heli Lääts
LP: Andy Williams "Moon River" (1962)
Film: "Breakfast At Tiffany's"
Trükis: "Laulusõbrad" (1965)



G   |Em    |C           |G         |
 Moon River, wider than a mile,  I'm
|C              |G           |Am    |B     |
 crossing you in style some   day.      Old
|Em   |G         |C   |F             |
 dream‑maker, you heartbreaker, Wher‑
|Em         |       F#      |
 ever you're goin’,     I’m
|Bm    E      |Am    D  |
 goin’    your way.
 
[Verse 2]
|G   |Em       |C             |G             |
 Two  drifters, off to see the world; there's
|C            |G       |Am     |B       |
 such a lot of world to see.      We're
|Em  |       |       |C        |Bm   |
 af ‑ ter the same    rainbow's end,
|C                   |G      |
   waiting ’round the bend —
|C               |G      |
   my huckleberry friend,
|Em   |Am     |D         |G  | (or play Em instead of G)
 Moon River,     and     me.

KUULEN SAMME (A)

 Näita kitarriduure

10

A                               D
Aina kuulen möödumas ma võõraid samme.
          E                     A    E
Miks küll üldse püüan leida omi neis.
         A             A7            D
On vist sinu jaoks mu sammud kustund ammu,
        E                          A     E
möödund siit ja muid leidma läinud teid.
                      
          A          A7           D
Miks küll ootan akna all ma pikki tunde.
      E                      A    E
Särav kuu tuppa nukralt naeratab.
         A          A7             D
Kuu igal ööl vaatab mind kui ootan samme.
       E                          A   E
Ainult talle saan ma nukrust kaevata.

      A                            D
Palju päevi möödas on, neid rohkem ees veel,
      E                    A    E
mõnda vaeva olen näinud eluteel.
      A            A7          D
Tuleb rõõmu, õnne, naeru hoida alles,
          E                      A     E
kaob siis öö kui ma samme kuulen teel.

          A          A7           D
Miks küll ootan akna all ma pikki tunde.
      E                      A    E
Särav kuu tuppa nukralt naeratab.
         A          A7             D
Kuu igal ööl vaatab mind kui ootan samme.
       E                          A  E
Ainult talle saan ma nukrust kaevata.
          A          A7           D
Miks küll ootan akna all ma pikki tunde.
      E                      A    E
Särav kuu tuppa nukralt naeratab.
         A          A7             D
Kuu igal ööl vaatab mind kui ootan samme.
       E7                          A  
Ainult talle saan ma nukrust kaevata.

KÜÜNLAVALGUSE VALSS (A, kolme duuri loona)

 Näita kitarriduure

12

A               E7
On küünlavalgus hell ja soe,
     A    A7     D
süda valsitaktis lööb,
     A              E
kõik praegu hurmab, hinge poeb
        D        E      A
ja meid seob see kaunis öö.

A               E
Me küünlavalgel tantsime
   A     A7  D
parketil käsikäes,
   A               E
me viimne valss on täna see,
       D    E       A
mis ei iial meelest läe.

A              E
Ma praegu uues valguses
     A      A7  D
kogu senist elu näen
   A               E
ja rohkem veel kui alguses
        D    E    A
sind ma armastama jään.

A                  E
Nüüd viimne küünal kustuta,
     A      A7      D
nüüd suudle mind ja siis
   A               E
on saabund aeg mul lahkuda,
      D      E     A
kõlab viimse valsi viis.
   A               E
on saabund aeg mul lahkuda,
      D      E     A
kõlab viimse valsi viis.

LAEV tõstis purjed üles öises fjordis (A)

 Näita kitarriduure

10

A                  D    A     E
LAEV tõstis purjed üles öises fjordis 
                D     E      A
ja särasid veel tuled mustas vees.
A                D      A   E
Üks väike tüdruk kaljul õie murdis,
                 D     E    A
kui ratta juurde astus roolimees.
A               D     E   A
Õis langes alla ranna vahupiiri
   D          E             A
ja tuulelaulu kustus vaikne nutt.
                D    A     E
Laev uljalt ulgumere poole tüüris
           D      E    A
ja ookeani jõudis hommikul.
A  E
Uu‑uuu
   A
uu‑uuu
   E
Uu‑uuu
   A
uu‑uuu

A                D      A     E
Jäi maha rand ja kaljul väike maja
                D    E      A
ja sillale viiv alla kitsas tee.
A                 D   A      E
Veel hõljuks nagu üle fjordi vee
              D      E    A
siis meremehe nukker laulukaja.
A                 D     E      A
Mees roolis rinna vastu ratast surub,
   D         E           A
on iga laine vaenlane ta ees.
               D    A    E
Silm otsib aga õrna naisekuju
              D     E    A
ja silmapiiri valge vahu sees.

A                  D    A     E
LAEV tõstis purjed üles öises fjordis 
                D     E      A
ja särasid veel tuled mustas vees.
A                D      A   E
Üks väike tüdruk kaljul õie murdis,
                 D     E    A
kui ratta juurde astus roolimees.
A               D     E   A
Õis langes alla ranna vahupiiri
   D          E             A
ja tuulelaulu kustus vaikne nutt.
                D    A     E
Laev uljalt ulgumere poole tüüris
           D      E    A
ja ookeani jõudis hommikul.
A  E
Uu‑uuu
   A
uu‑uuu
   E
Uu‑uuu
   A
uu‑uuu

A  E
Uu‑uuu
   A
uu‑uuu
   E
Uu‑uuu
   A
uu‑uuu

LAINETESSE heidan end, (G)

$LAINETESSE heidan end, (G)
$laintesse peidan sind,
$ikka ja jälle vaid laintest võib leida meid.
$Laintest ma laule loon, lainetust lauldes toon.
$Laintes on tõesti hea sinuga olla koos.

Otsisin merelt ja otsisin maalt:
olema pead kuskil lähedal sa.
Laulsin kord sulle ja laulaksin veel,
veel, veel, veel.

Tean, oled kaval, kaunis ja hea,
teiste seast ära sind tundma ma pean!
Vallatud lained ja vahused veed‑
kindlasti sinuga sobivad need.

$Laintesse heidan end …

Kõik on nii lihtne ja selge kõik:
soe suvepäev lihtsalt randa sind tõi.
Päike ja prillid ja tuline liiv,
liiv, liiv, liiv.

Otsisin, leidsin ja hoidma sind pean,
sinuga koos tõesti olla on hea!
Naerdes nüüd heidame laintesse end,
kadugu päike ja prillid ja rand!

$Laintesse heidan end…

LAS käia armas peremees

 Näita kitarriduure

C
LAS käia armas peremees,
    G           C
nii kõrgelt õllelained,
                    F
sest täna pikk meil öö on ees,
     G              C
sest täna pikk meil öö on ees,
     Am             F
sest täna pikk meil öö on ees,
     G           C       G       C
kuid homme olgem kained, kained, kained.

C
See mees, kes õllel au ei tee
   G              C
ja varakult lä’eb voodi,
                    F
see on kui närtsind lilleke 
    G               C
see on kui närtsind lilleke 
    Am              F
see on kui närtsind lilleke  
   G        C      G      C                
ja lepalehe moodi, moodi, moodi.

C
See mees, kes enne hommikut
   G        C
ei jäta õllelauda,
             F
see elab elu võrratult
    G        C
see elab elu võrratult
    Am       F
see elab elu võrratult
   G               C      G      C  
ja võrratult lä’eb hauda, hauda, hauda.

C
See neid, kes poisilt musu saab
   G          C
ja emale läeb kaeb´ma,
                 F
see on kui süütu talleke
    G            C
see on kui süütu talleke
    Am           F
see on kui süütu talleke
   G             C      G      C  
ja süütuna lä’eb taeva, taeva, taeva.

C
See neid, kes poisilt musu saab
   G         C
ja ise vastu annab,
                  F
see on kui õitsev õunapuu
    G             C
see on kui õitsev õunapuu
    Am            F
see on kui õitsev õunapuu
    G           C       G       C  
mis peagi vilja kannab, kannab, kannab.

C
LAS käia armas peremees,
    G           C
nii kõrgelt õllelained,
                    F
sest täna pikk meil öö on ees,
     G              C
sest täna pikk meil öö on ees,
     Am             F
sest täna pikk meil öö on ees,
     G           C       G       C
kuid homme olgem kained, kained, kained.

LAS MÖÖDUVAD AASTAD

H.Träss

Kui kevad kord saabub ja soojaks läeb tuul
Siis õunapuuõisi on langemas puult
Ja suvega tuleb lilleküllane aas
Ning sügise saabudes kuldlehed on maas

Las mööduvad aastad, las halliks läeb pea
Kui tagasi vaatad, on hingel nii hea

Kui sul elutuultes kord lõppemas ramm
Äkki leiad, et juustest kergelt läbi käib kamm
Ja lapsed on suured, igal neist oma tee
Kodutares neil juured, see rõõmu sul teeb

Las mööduvad aastad...

Nii kevad kui noorus kord lõppema peab
Ja talvesse kaasa sa võtad kõik hea
Veel tunned sa rõõmu oma elust ja tööst
Kui möödunust mõtled – polnud asjata see


Las mööduvad aastad...

LEHEKE viimne ma külmunud puul (A)

 Näita kitarriduure

Heldur Karmo
laulmiseks on väga madal, vaata teisi helistikke

A                E
Leheke viimne ma külmunud puul
                        A
Kui tuli mil leegi kord kustutab tuul
                         D
Nii laste poolt hüljatud nukk olen ma
   E                  A
Ei lahti sest tundest saa
A                         E
Näen pilvi mis tõusnud me kohale nüüd
                        A
Kui hoiatus tuulde neis laulude hüüd
                    D
Kuid läbi öö lendab siiski mu laul
     E               A
Ning inimlik soov ei kao
 
R:
A                      E
Et oleks rahu ja veidi päikest
                                   A
Mis maa peal saadaks nii suurt kui väikest
                       E
Et oleks rahu ja veidi rõõmu
                             A
Mis palju soojust meil hinge tooks
A                     E
Et oleks rahu ja õnne ilmas
                            A
Mis paneks naerma ka nutvad silmad
                       E
Et oleks rahu ja veidi headust
                          A
Et iga kevad meis lootust tooks
 
A                      E
Mu laulud ehk muuta ei midagi saa
                       A
Kuid ometi südant neis valutan ma
                   D
Ei ole ma üksi kui tiivutu lind
   E             A
Mu igatsus ootab mind
 
A                      E
Et oleks rahu ja veidi päikest
                                   A
Mis maa peal saadaks nii suurt kui väikest
                       E
Et oleks rahu ja veidi rõõmu
                             A
Mis palju soojust meil hinge tooks
A                     E
Et oleks rahu ja õnne ilmas
                            A
Mis paneks naerma ka nutvad silmad
                       E
Et oleks rahu ja veidi headust
                          A
Et iga kevad meis lootust tooks

A     E      E7   A
Mmm ‑ mmm ‑ mmm ‑ mmm
A     E      E7   A
Mmm ‑ mmm ‑ mmm ‑ mmm

LIIVAKELL

 Näita kitarriduure

G                C         G
Läksid sa tühja aega veel näitab
C     G    D     G
liivakell, liivakell
G                C         G
ja mu aeda vaid kõrbetuul paitab
C     G    D     G
liivakell, liivakell

      D                   C         G
Kuhu läksid, kui kaugele viib sinu tee
         C         G          D  D7
maantee tolmus su jälgi veel näen
       G            C         G
Ma ei suutnud sind hoida, ei jätta endale
      D                      G
nüüd lootusetu tundub homne päev

G                  C        G
Küllap põhjust sul oli, et minna
C     G    D     G   
seda tean, seda tean
G               C           G
Kaasa võtta ei võinud mind sinna
C       G    D      G
sul on hea, sul on hea

      D                   C         G
Kuhu läksid, kui kaugele viib sinu tee
         C         G          D  D7
maantee tolmus su jälgi veel näen
       G            C         G
Ma ei suutnud sind hoida, ei jätta endale
      D                      G
nüüd lootusetu tundub homne päev

G                 C         G
Kui koos koiduga tõusen ma voodist
C     G     D    G
pole sind, pole sind
G                C       G
Iga laul väljub nukrana rinnast
C     G     D    G
pole sind, pole sind

      D                   C         G
Kuhu läksid, kui kaugele viib sinu tee
         C         G          D  D7
maantee tolmus su jälgi veel näen
       G            C         G
Ma ei suutnud sind hoida, ei jätta endale
      D                      G
nüüd lootusetu tundub homne päev

Väike neiu

 Näita kitarriduure

G
MA ammu tean üht neidu, 
teist sellist vist ei leidu,
on teda näha nüüd mu ainus soov.
   C
Niipea, kui mõtlen talle, siis kohe tunnen jälle,
et südamega korras pole lood.
   D             G
Oi‑oo! See väike neiu!

G                     C         D    G
Pilved taevast kaovad siis, kui teda näen,
                   C         D         G
ümberringi kõikjal päikesest sillerdav päev.
                    C         D    G
Oleks hea, kui kogu aeg võiks olla nii.
                   C             D       G
Ning ei seda taipa ma, miks küll on teisiti.

G
Toon’d külma sügistuuled,
on lehed langen’d puudelt,
kõik siiski nii, kui olnud ennegi.
    C
Mis sest, et väljas hanged
ning sõrmed külmast kanged,
ta akna alla tee mind jälle viib.
   D             G
Oi‑oo! See väike neiu!

G                     C         D    G
Pilved taevast kaovad siis, kui teda näen,
                   C         D         G
ümberringi kõikjal päikesest sillerdav päev.
                    C         D    G
Oleks hea, kui kogu aeg võiks olla nii.
                   C             D       G
Ning ei seda taipa ma, miks küll on teisiti.

MA esimese kursuse tudeng

MA esimese kursuse tudeng,
kes elus nii vähe on kogen’d,
sai Tartusse tuldud, nii vähe siin oldud,
professor mult süütuse röövis.

$Joo, tudeng, joo,
$joo maha stipiraha,
$oma viimased kopikad
$kõrtsmikul vii
$ja ütle, et shveitser on siga.

Anatoomia eksami loengul
suur tähtsus on daamide soengul.
Peab teadma, miks peenis
nii pikale venis,
kui täkule hirnatas mära.

$Joo, tudeng, joo...

Seal Toomemäe pärnade vilus
mind kaisutas neiu nii ilus.
Ta minema tõttas
ja jäljed mul jättis,
kust kurat saaks penitsilliini.

$Joo, tudeng, joo...

Ega stipipaev polegi paha,
ka 40 rubla on raha.
See imet võib teha
ja süütuimgi keha
võib terveks ööks kuuluda sulle.

$Joo, tudeng, joo...

Vahel veab ka tudengil vaesel,
kui igav on dotsendi naisel.
Ei tea seda vana,
et tema kodukana
on kõrvaltoas tudengi kaisus.

$Joo, tudeng, joo...

Ma viimase kursuse tudeng,
kes elus nii palju on kogend,
siin võetakse napsi,
ja tehakse lapsi,
just nii käib elu ülikoolis.

Cielito lindo
https://www.youtube.com/watch?v=WHNijTeIK2o

MA ikka tunnen vahel, et nähtamatu ahel (G)

 Näita kitarriduure

Kukerpillid

   G
Ma ikka tunnen vahel,
   C
et nähtamatu ahel
       G                      D
see on linna külge kinnitanud mind.
     G
Siin igal majal number,
     C
näod tuhanded mu ümber,
     G       D           G
kuid ikka ihuüksi tunnen end.

          G           C               
R:   Veel kord, veel  kord, 
               G            D
     veel kord heita linaahelad.
          G           C
     Veel kord, veel  kord, 
               G       D            G
     veel kord mängida puhtal noorusmaal.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
MA ikka tunnen vahel, et nähtamatu ahel (G)
on linna külge kinnitanud mind.
Siin igal majal number, näod tuhanded mu ümber,
kuid ikka ihuüksi tunnen end.

$Veel kord
$veel kord heita linnaahelad.
$Veel kor
$veel kord mängida puhtal noorusmaal.

Nii kivised seal põllud, et kivi kivi õlul,
sealt saadud leib on kõigest magusam.
Nii sinine seal meri, täis päikest valgusteri,
suur õnn, et sellest kõigest osa saan.

$Veel kord...

Seal pääsukeste tiivad mul une silmist viivad
ja värskeil heintel ärkan koidikul.
Joon külma piima kaevul, kass vaatab, nägu naerul,
ta silmis helgib kaval kassikuld.

$Veel kord...

Kuid aastad läevad üha ja lõppu pole näha,
ma jalgupidi kinni asfaldis.
On müürid vihmast märjad ja puud kui leinapärjad
ja minu hing kui mõranen'd karniis.

$Veel kord...

MA õnnesoove saan häid ja sooje

 Näita kitarriduure

C                         F
Ma õnnesoove saan häid ja sooje,
           G                       C    G
kui räägin kõigile, et armastad sa mind.
         C              F
Jah, õnnesoove on terve koorem,
          G                           C
sest kogu maailm teab, kui väga vajan sind!

             G                             C
Kas õnn võib olla kestev, ei mõistnud seni öelda.
           G                              C
Ma teadsin vaid, et seda saab vahel välja mõelda.
           A             A7          Dm      
Kuid nähes sind, ma äkki tundsin elu hinda
         D                    G
ja jätta sind ma nüüd enam ei saa!

       C                  F
Ma õnnesoove saan häid ja sooje,
           G                       C    G
kui räägin kõigile, et armastad sa mind.
          C             F
Jah, õnnesoove on terve koorem,
          G                           C
sest kogu maailm teab, kui väga vajan sind!

         G                       C
Kord oli mulle vabadus üle kõige kallis.
            G                        C
Ei paistnud päevad olevat üksi üldse hallid.
           A               A7          Dm
Kui poleks sind, ma oleks, kes ma olin enne
         D                  G
ja õiget õnne ei tunneks ma veel!

       C                  F
Ma õnnesoove saan häid ja sooje,
           G                       C    G
kui räägin kõigile, et armastad sa mind.
          C             F
Jah, õnnesoove on terve koorem,
          G                           C
sest kogu maailm teab, kui väga vajan sind!
          F                G          C
Sest kogu maailm teab, kui väga vajan sind!

MÄLESTUS

Heldur Karmo
Honey
(Bobby Russell)


Vaata puud, nüüd suur on ta!
Kuid mäletad veel, sõber, sa,
kuis läks see päev –
ma naersin sind, sa kurjaks said,
sest istutades oli vaid
üks oks su käes.

Ja kui lumi kattis kõik,
siis kartus, et puu surra võiks,
sult rahu viis.
Sa jooksid välja iga tund
ja pühkisid ta ümbert lund...
Ma naersin siis.

Süda oli noor sul sees
ning su mõistva pilgu ees
oli mul nii hea.
Ja see, et sain sult kingiks ma
just sünnipäevaks kutsika –
ei unu eal!

Ja mõnikord, kui koju töölt
ma jõudsin alles südaööl,
sain aru siis,
et oodata mind raadio ees
mõnd vana laulu kuulates
on sinu viis.

Mu kaotus on suurem,
kui aimasin ma.
Tahaks olla su juures,
kui olla vaid saaks...

Sul tihti oli muresid,
kuid ometi sa tegid nii,
et ma ei teaks.
Ma teesklesin, et olen karm,
kuid kallistasid mind, mu arm –
kõik muutus heaks.

Ja ometi ma märkasin,
et miski rõhub, vaevab sind
nagu kauge tee.
Kui varakevad oli käes
ja linnud laulsid terve päev,
siis sündis see...

Mu kaotus on suurem,
kui aimasin ma.
Tahaks olla su juures,
kui olla vaid saaks...

Sel korral olid üksi sa,
kui varjuriiki endaga
sind loojang viis.
Nüüd mälestus vaid saadab mind –
kui ärkan öösel, koju sind
ma kutsun siis.

Elu tühjal laval ma
nüüd kõnnin, kus kord seisid sa
ja kasvas arm.
Nüüd pilvi üle taeva käib
ja pisaraid on lilled täis –
on elu karm!

Mu kaotus on suurem,
kui aimasin ma.
Tahaks olla su juures,
kui olla vaid saaks...

HK 1969


Esitaja: Andy Williams, Markku Suominen, Heli Lääts
LP: Bobby Goldsboro "Honey" (1968)

MAMY BLUE (Am)

 Näita kitarriduure

Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy, Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue
Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy, Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue
Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy, Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue
Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy, Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue

Am
Üksainus süda olla võib,
mis andestada suudab kõik,
    G
mis alati on hell ja truu
   Am      Dm      E
ja hea, ei paremat tea.
Am
Ta ainus arm, mis iialgi
sul südamest ei rahu vii
   G
su mured jagab sinuga
     Am        Dm     E
kõik ta, neist osa ta saab.

Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy, Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue
Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy, Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue
Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy, Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue
Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy, Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue

Am
Ta palged tihti pisaraid
on tundnud palju palavaid.
      G
Neist näole jäljed järel jään'd
   Am        Dm     E
on nüüd, see minugi süü.
Am
Mu kullakallis ema hea,
aeg halliks muutnud on su pea,
     G 
kuid soojad pilgud, soojad käed
   Am        Dm       E
on veel nüüd soojemad need.

Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy, Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue
Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy, Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue
Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy, Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue
Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy, Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

Mamy Blue:The Pop Tops.
The band formed in 1967 in Spain. Mamy Blue was a top ten hit everywhere but the USA.
Song was released 1971.
 
              (Capo 3rd fret.)
 
 
[Intro]
Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy..Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue..(x4)
 
 
[Verse 1]
  Am
I may be your forgotten son,
Am
who wandered off at twenty‑one.
     G                               Am
It's sad to find myself at home, and you,
Am
you're not around.
   Am
If I could only hold your hand,
Am
and say I'm sorry, yes, I am.
    G
I'm sure you'd really understand.
    Am
Oh, Mam, where are you now?
 
 
[Chorus]
Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy..Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue..(x4)
 
 
[Verse 2]
    Am
The house we shared upon the hill,
Am
seems lifeless but it's standing still.
    G                                 Am
And memories of my childhood fill, my mind.
Am
Oh, Mamy, Mamy, Mamy.
     Am
I've been through all the walks of life,
Am
seen tired days and lonely nights..
    G                               Am
and now without you by my side..I'm lost..
Am
how will I survive?
 
 
[Chorus]
Am                       Dm        E    Am
Oh Mamy..Oh, Mamy, Mamy, Blue, Oh, Mamy Blue..(x6)

Marina (kahe duuri loona :)

 Näita kitarriduure

G                  D
MARINA, Marina, Marina, 
           D7     G
sa päikese endaga tood.
                   D
Marina, Marina, Marina,
               D7       G
kuid valgus ka varjusid loob.

              D
Kui sind koju saadan
            G
iga kord ma loodan,
               D
ühtainsat sõna ootan,
                    G
mis jäädavalt seoks meid.
             D
Aga näib, et sulle
D7           G
meeldib vaba olla.
                  D
Miks muidu vastad mulle
                 G
sa ikka: ei, ei, ei!

G
Kas tõesti te ei tunne veel Marinat,
                              D
ei teagi, kuidas ta mu südant piinab?
                                 D7
Kõik näevad und, kuid mul on uni läinud‑
                        G
Marina peale mõtlema ma pean.
             D
Kui sind koju saadan
            G
iga kord ma loodan,
               D
ühtainsat sõna ootan,
                    G
mis jäädavalt seoks meid.
             D
Aga näib, et sulle
D7           G
meeldib vaba olla.
                  D
Miks muidu vastad mulle
                 G
sa ikka: ei, ei, ei!

G
Ta juuksed on nii säravad ja pruunid,
                         D
kui soe ja sume suveõhtu juunis
                             D7
ja kui ta mulle korraks otsa vaatab,
                              G
on selleks korraks tuju jälle hea.
              D
Kui sind koju saadan
            G
iga kord ma loodan,
               D
ühtainsat sõna ootan,
                    G
mis jäädavalt seoks meid.
             D
Aga näib, et sulle
D7           G
meeldib vaba olla.
                  D
Miks muidu vastad mulle
                 G
sa ikka: ei, ei, ei!

G                  D
MARINA, Marina, Marina, 
           D7     G
sa päikese endaga tood.
                   D
Marina, Marina, Marina,
               D7       G
kuid valgus ka varjusid loob.

ME teame, mis on hellus, mis on hool

 Näita kitarriduure

G C G C G D7 G
G                              D7
Me teame mis on hellus, mis on hool
                              G
meid saatnud armastus on igal pool
   Dm     G7        C
On aastad olnud õnneläikesed
     A7                  D7
kuid meie ‑ me pole enam väikesed!
               G        C       G
REF: Las jääda meile ka käimata teid,
           D7               G
hulk karme päevi ja armunud öid.
                     C        G
Las jääda meile veel võitmata vood
  E7        Am          D7       G
:,: ja meie laulda kõik laulmata lood:,:

G C G C G D7 G

G                             D7
Meid kanti hällist saati käte peal,
                           G
ei lastud varvast lüüa ära eal.
Dm          G7             C
Meist hoiti eemale tormid, äikesed,
     A7                 D7
kuid meie‑ me pole enam väikesed!

               G        C       G
REF: Las jääda meile ka käimata teid,
           D7               G
hulk karme päevi ja armunud öid.
                     C        G
Las jääda meile veel võitmata vood
  E7        Am          D7       G
:,: ja meie laulda kõik laulmata lood:,:

G C G C G D7 G

G                            D7
Me tööd ja mängud võeti vati seest,
                                G
meid kaitsti kiivalt pettumuste eest,
     Dm    G7             C
said kätte toodud kuud ja päikesed,
     A7                 D7
kuid meie‑ me pole enam väikesed!

               G        C       G
REF: Las jääda meile ka käimata teid,
           D7               G
hulk karme päevi ja armunud öid.
                     C        G
Las jääda meile veel võitmata vood
  E7        Am          D7       G
:,: ja meie laulda kõik laulmata lood:,:

Mere pidu

 Näita kitarriduure

C                      G
Valged kajakad kisavad rannal
                     C
punapäikese loojangu eel
                      G
tuulekeerises jõuavad randa
                            C
valged lained, mis murravad teed
     C
Ref: Meri on, meri jääb, meri olema peab
                       G
laine laksudes rannale lööb
      C                  F
tihti juhtub ka nii meri pidu peab siin
       G                C
lained mühinal randuvad siis 
      C                  F
tihti juhtub ka nii meri pidu peab siin
       G                C
lained mühinal randuvad siis 
 
   C                    G
2. Sinimeri, su vahusel pinnal
                         C
näkineide seal tantsimas näen
                     G
ja meri on sünge kui hauas
                       C
ei tähti seal vilkumas näe
     C
Ref: Meri on, meri jääb, meri olema peab
                       G
laine laksudes rannale lööb
      C                  F
tihti juhtub ka nii meri pidu peab siin
       G                C
lained mühinal randuvad siis 
      C                  F
tihti juhtub ka nii meri pidu peab siin
       G                C
lained mühinal randuvad siis 
 
   C                     G
3. Näkineiu sa punud mul pärga
                    C
merelainete sügavas vees
                      G
vesiroosidest punutud paelad
                       C
minu ümber sa armutult seod
     C
Ref: Meri on, meri jääb, meri olema peab
                       G
laine laksudes rannale lööb
      C                  F
tihti juhtub ka nii meri pidu peab siin
       G                C
lained mühinal randuvad siis 
      C                  F
tihti juhtub ka nii meri pidu peab siin
       G                C
lained mühinal randuvad siis

MEREL puhumas on tuuled (A)

 Näita kitarriduure

11

A                                              E
MEREL puhumas on tuuled, tuuled need on trotsi täis. 
                                                    A    A7
Kas mind suudlesid su huuled või ehk tuul neist üle käis?
              D                       A
Ütle meri, mu meri, miks sa siia mind tõid?
              E                    A   A7
Ütle meri, mu meri, kas ma lahkuda võin?
     A7       D                       A
Ütle meri, mu meri, miks sa siia mind tõid?
              E                    A    E
Ütle meri, mu meri, kas ma lahkuda võin?

                 A                           E
Mere kohal särab taevas, taevas see on tähti täis.
                                           A   A7
Palju tähti alla langes, palju tähti alles jäi.
              D                       A
Ütle meri, mu meri, miks sa siia mind tõid?
              E                    A   A7
Ütle meri, mu meri, kas ma lahkuda võin?
     A7       D                       A
Ütle meri, mu meri, miks sa siia mind tõid?
              E                    A    E
Ütle meri, mu meri, kas ma lahkuda võin?

                A                            E
Merekaldal liivaluited, luited need on jälgi täis.
                                                  A   A7
Kes need jäljed siia jättis, kes neid jälgi mööda käis?
              D                       A
Ütle meri, mu meri, miks sa siia mind tõid?
              E                    A   A7
Ütle meri, mu meri, kas ma lahkuda võin?
     A7       D                       A
Ütle meri, mu meri, miks sa siia mind tõid?
              E                    A    E
Ütle meri, mu meri, kas ma lahkuda võin?

                  A                         E
Merevetel sõitvad laevad, palju laevu merre jäi.
                                             A   A7
Mere kohal särab taevas, taevas see on tähti täis.
              D                       A
Ütle meri, mu meri, miks sa siia mind tõid?
              E                    A   A7
Ütle meri, mu meri, kas ma lahkuda võin?
     A7       D                       A
Ütle meri, mu meri, miks sa siia mind tõid?
              E                    A    
Ütle meri, mu meri, kas ma lahkuda võin?

MEREMEES

 Näita kitarriduure

K.Kikerpuu/W.Roloff
G                            D
Õhtu eel vaikib tuul, mattub uttu silmapiir
                          G
Punab loojuvast päikesest taamal pilveviir
                 G7          C       G
Kaldast eemaldub laev, ootab ees meremeest
                  D         G
Palju kuid kestev pikk rännutee

G                             D
Lained, päike ja tuul ainsaks kaaslaseks neil teel
        D7                    G
Lained, päike ja tuul kõikjal ootavad neid ees
                G7           C          G
Ja kui tõusebki torm, ei nad kartma löö siis
            D         G
Üle lainete kõlab see viis

Eks nii palju nad näevad nüüd kaugeid võõraid maid
Lõunapäikest ja merd, kauget Riot ja Sanghaid
Kuid ei rõõmu saa suuremat olla kui see
Kui on kiilu all kord kodutee

G                             D
Lained, päike ja tuul ainsaks kaaslaseks neil teel
        D7                    G
Lained, päike ja tuul kõikjal ootavad neid ees
                G7           C          G
Ja kui tõusebki torm, ei nad kartma löö siis
            D         G
Üle lainete kõlab see viis

Kuid ei kauaks saa kaldale jääda meremees
Peagi jälle on sõit, kauge tee neid ootab ees
Kurvaks jääda küll sul pole põhjust, mu neid
Küllap peagi sa näed jälle meid

G                             D
Lained, päike ja tuul ainsaks kaaslaseks neil teel
        D7                    G
Lained, päike ja tuul kõikjal ootavad neid ees
                G7           C          G
Ja kui tõusebki torm, ei nad kartma löö siis
            D         G
Üle lainete kõlab see viis

Minu südames sa elad

 Näita kitarriduure

C               F
Öö on imesoe ja paistab kuu,
G7               Bb    G7
pimedus on pargiteil.
C                        F
Suudlust varjab pink või iidne puu,
D7                     G F G
oma tuba puudub meil.
 
   refr:
        G    C                      Em            Am7
        Minu südames sa elad, kenas päiksepoolses toas,
             Bb                     G7
        minu südames sa elad, suure armastuse loal,
             C          C7         F7
        minu südames sa elad, seda keelata ei saa,
                G7                   Dm7  G7    C
        sest mu südamesse sisse oled kirjutatud sa.
 
Siiski meie õnn on noor ja kuum,
mured seda käest ei vii.
Leidub kuskil kord ka meile ruum,
seni trööstin sind ma nii:
(suvi trööstib sind ja mind.)
 
    refr.
        G    C                      Em            Am7
        Minu südames sa elad, kenas päiksepoolses toas,
             Bb                     G7
        minu südames sa elad, suure armastuse loal,
             C          C7         F7
        minu südames sa elad, seda keelata ei saa,
                G7                   Dm7  G7    C
        sest mu südamesse sisse oled kirjutatud sa.
 
Peagi punab koit, on kaste maas,
meile laulab ärkav lind.
Praegu piisab sest, kuid hiljem taas,
lohutama pean ma sind:
 
refr:
        G    C                      Em            Am7
        Minu südames sa elad, kenas päiksepoolses toas,
             Bb                     G7
        minu südames sa elad, suure armastuse loal,
             C          C7         F7
        minu südames sa elad, seda keelata ei saa,
                G7                   Dm7  G7    C
        sest mu südamesse sisse oled kirjutatud sa. 
        
        minu südames sa elad, seda keelata ei saa,

        minu südamesse sisse oled kirjutatud sa.

MÖÖDA teed, mis on kividega kaetud

 Näita kitarriduure

Heldur Karmo
The Last Thing On My Mind
(Tom Paxton)
G                  C        G          C
Mööda teed, mis on kividega kaetud,
      G   D    G
tulen ma, süda soe.
                   C          G         C
Minu jaoks on kõik pahandused maetud,
    G   D       G
aga see vist ei loe.
             D                    C          G
Ref.: Minna võid oma teed, hoida sind ma ei saa.
       C            G         D   D7
Ja kui soovid, siis jäägu see nii.
     G         C
Pole tülitseda tahtnud
    G
ega solvata sind ma…
    D          D7             G
Kui seda sa ei tea – eks mine siis!

G                C        G     C
Nagu lill õitsen aianurga rägus
     G     D   G
sinu jaoks iga päev.
                 C                G      C
Päike suudleb mu juust ja suudleb nägu –
        G   D    G
kink on see sinu käest.

             D                    C          G
Ref.: Minna võid oma teed, hoida sind ma ei saa.
       C            G         D   D7
Ja kui soovid, siis jäägu see nii.
     G         C
Pole tülitseda tahtnud
    G
ega solvata sind ma…
    D          D7             G
Kui seda sa ei tea – eks mine siis!

HK 1974


Esitaja: Tom Paxton, Ulla Bach, Marianne Faithfull, Anne Murray, Heli Lääts
Trükis: LK 35/1974

G                 C            G          C
It's a lesson too late for the learnin',
        G     D       G
Made of sand, made of sand
                  C              G         C
In the wink of an eye my soul is turnin', 
        G     D       G
In your hand, in your hand. 
 
Chorus:
        D                  C           G
Are you going away with no word of farewell,
           C        G            D       D7
Will there be not a trace left behind?
        G                    C
Well, I could have loved you better,
       G
Didn't mean to be unkind,
    D                 D7               G
You know that was the last thing on my mind.
 
G                    C          G      C
You've got reasons a‑plenty for goin',
       G     D      G
This I know, this I know.
                        C        G        C
For the weeds have been steadily growin',
             G   D            G
Please don't go, please don't go.
 
Chorus:
G       D                  C           G
Are you going away with no word of farewell,
           C        G            D      D7
Will there be not a trace left behind?
        G                    C
Well, I could have loved you better,
       G
Didn't mean to be unkind;
    D                 D7               G
You know that was the last thing on my mind.

MÕTTED (G)

 Näita kitarriduure

Heldur Karmo
I Love You Because
(Leon Payne)


Mu mõtted on alati su juures,
igal pool neid kaasas kannan ma.
Mu tunne on nüüd sügavam ja suurem,
sest sina oled see, kes oled sa.
Kui abistavat kätt sa vahest vajad,
siis lõunatuulel lase hüüda mind –
mu mõtted on su kõrval kogu aja,
ka siis, kui ise üldse ei näe sind.

Ma tean, et sul kiirgab süda soojust
ning su pilk mul hingepõhja näeb.
Ma tean – oled päike, mis ei looju,
vaid igavesti valgustama jääb.
Kui pikkamööda aastaiks saavad päevad
ja ükskord juba vana olen ma,
siis mõtted sinu juurde ikka jäävad,
sest sina oled see, kes oled sa....

HK 1964


Esitaja: Leon Payne, Al Martino, Jim Reeves, Hans Kärvet, Uno Kaupmees
Trükis: "Laulusõbrad" (1965)

  D                D7        G
I love you because you understand, dear,
D                           A   A7
every single thing I try to do.
       D               D7            G
You're always there to lend a helping hand, dear.
  D                A               D       D7
I love you most of all because you're you.
 
   G                           D
No matter what the world may say about me,
  E                    E7           A          A7
I know your love will always see me through.
  D                D7           G
I love you for the way you never doubt me,
    D             A                   D
but most of all I love you 'cause you're you.
 
D  A  D

MU ellu nüüd on tulnud

 Näita kitarriduure

A
MU ellu nüüd on tulnud
               E
üks väike muudatus.
Mind hoopis teiseks teinud
             A
Su käte puudutus.

A
Ma ei tea, ma ei tea, ma ei tea,
                           D
ma ei tea, mida ihkab minu hing.
                       A
Üht neiukest suudeldes joovastub rind,
   E                A
ma laulan: «Oh, kui hea!»
    D                   A
Üht neiukest suudeldes joovastub rind,
   E                A
ma laulan: «Oh, kui hea!»

Ja varem oli toidul
ka hoopis teine mekk.
Nüüd unetult ma koikul
ja peal ei püsi tekk.

Ma ei tea, ma ei tea, ma ei tea,
ma ei tea, mida ihkab minu hing.
Üht neiukest suudeldes joovastub rind,
ma laulan: «Oh, kui hea!»

Oh, kullakallis haldjas,
kui saaksin sinuga
kord hämaras lokaalis
veel rumbat tantsida.

Ma ei tea, ma ei tea, ma ei tea,
ma ei tea, mida ihkab minu hing.
Üht neiukest suudeldes joovastub rind,
ma laulan: «Oh, kui hea!»

Sa oled minust kaugel,
nii kaugel otsata.
Ja pisar minu laugel
ei taha kuivada.

Sest ma ei tea, ma ei tea, ma ei tea,
ma ei tea, mida ihkab minu hing.
Üht neiukest suudeldes joovastub rind,
ma laulan: «Oh, kui hea!»

MU kodu ei piira need metsikud mäed

 Näita kitarriduure

sõnad Juhan Saar, viis Uno Naissoo
Jaak Joala

Capo 3
 
C G C G
 
G  C       E7         Am       C
Mu kodu ei piira need metsikud mäed, 
    F                C
mis kõrguvad pilvede alla.
   G       F       C
Mu kodu ei emba ka müüride käed ‑
   Am       D7       G     G7
ja tihti ta värav on valla,
   Dm7      G7       C     Am
ja tihti ta värav on valla,
    Dm7    G7       C
nii sageli valla on see.
 
C G C G
 
G  C       E7       Am       C
Mu kodu ei ümbritse põhjatud sood
   F                  C
ja laaned ei valva ta rahu.
   G       F        C
Mu kodu on väike ja minuga koos
   Am        D7      G    G7
mu pere vaid siia ju mahub,
   Dm7       G7      C      Am
mu pere vaid siia ju mahub,
    Dm7       G7       C
mu pere jaoks ruumi on vaid.
 
C G
 
Capo 4
 
C G
 
G  C           E7       Am        C
Kord aastas ta nurmedel vili loob pead
   F                  C
ja nõrk on ta koskede kohin.
    G        F         C
Nii väike on ta, et ma tihti ei tea ‑
    Am        D7       G     G7
kas temast ma lauldagi tohin,
    Dm7       G7       C     Am
kas temast ma lauldagi tohin,
    Dm7       G7       C    Am
kas temast ma lauldagi võin,
    Dm7       G7       C     Am
kas temast ju lauldagi tohin,
    Dm7       G7
kas temast ma laulda,
    Dm7       G7
kas temast ma laulda,
    Dm7       G7       C
kas temast ma lauldagi võin,
 
C G C G
 
C
mu kodu.
‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
MU kodu ei piira need metsikud mäed (C),
mis kõrguvad pilvede alla.
Mu kodu ei emba ka müüride käed‑
ja tihti ta värav on valla,
ja tihti ta värav on valla,
nii sageli valla on see.

Mu kodu ei ümbritse põhjatud sood
ja laaned ei valva ta rahu.
Mu kodu on väike ja minuga koos
mu pere vaid siia ju mahub,
mu pere vaid siia ju mahub,
mu pere jaoks ruumi on vaid.

Kord aastas ta nurmedel vili loob pead
ja nõrk on ta koskede kohin.
Nii väike on ta, et ma tihti ei tea‑
kas temast ma lauldagi tohin,
kas temast ma lauldagi tohin,
kas temast ma lauldagi võin,
kas temast ju lauldagi tohin,
kas temast ma laulda,
kas temast ma laulda,
kas temast ma lauldagi võin,
mu kodu.

MUL MEELES VEEL (G)

Õhtu tuleb, päike peagi loojub.
Kaminas nüüd tule läidan ma.
Koidab leek ja selle mõnus soojus
möödund aegu meenutab.

Mul meeles veel,
kui esmakordselt kohtasin sind ma.
Mul meeles veel,
et teistest kõigist kaunim olid sa.
Mul meeles veel,
kui tulest lõõmasid me tunded siis.
Nüüd möödas aeg on see
kuid mul ta meeles veel.

Küllap oleks pidand õnne hoidma,
ehk siis poleks kadunud ta käest.
Kuid see leek ei igavesti loida ‑
järele tast tuhk vaid jääb.

Mul meeles veel...

MÜRTSUB TRUMM JA PILLID HÜÜAVAD

Mürtsub trumm ja pillid hüüavad,
Tudengid nüüd marsivad.
Kõmab maa ja kõlab marsiviis,
Seisma jääb igaüks küll siis.
Raha, rikkust pole tudengil,
Pole roos ta ei ka lill.
Selle eest ta ikka täismees,
Neiud sulavad tal ees.
Mis toob tudengile õppetöö?
Tuubib teadust läbi öö!
Kui on kasuks isamaale see ‑
Minna võib läbi tule, vee.
Aga kui on laual õllekann,
Tudengil on kadund ramm.
Ootama siis jäägu neiud,
Tal on teha hoopis muud.

MUST KOHV

 Näita kitarriduure

C               G
kohvi joon nagu vett 
                      C
hõljub suits, ees sigarett 
F                             C
pärast sind mul baarid koduks said 
     G         G7
neis istun vaid
 
C           G
suur maailm ringi veel käib 
            C
aeg võõraid rõõme täis 
        F
ma üksi seisma jään 
G                        C
sind ainult sind kõikjal näen 

C                 G
veereb jutt, olla hea 
                   C
kuni jälle on tühi pea
   F                        C 
ja kui siis ristub öös mõni tee 
    G       G7
see pole see 

C           G
suur maailm ringi veel käib 
            C
aeg võõraid rõõme täis 
        F
ma üksi seisma jään 
G                        C
sind ainult sind kõikjal näen 

C           G
suur maailm ringi veel käib 
            C
aeg võõraid rõõme täis 
        F
ma üksi seisma jään 
G                        C
sind ainult sind kõikjal näen 
‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
Kohvi joon nagu vett, hõljub suits, ees sigarett.
Pärast sind mul baarid koduks said, neis istun vaid.

Suur maailm ringi veel käib,
aeg võõraid rõõme täis.
Ma üksi seisma jään,
sind, ainult sind kõikjal näen.

Veereb jutt, olla hea, kuni jälle on tühi pea.
Ja kui siis ristub öös mõni tee, see pole see.

Suur maailm ringi veel käib…

Kohvi joon, nagu vett…

Suur maailm ringi veel käib…

NAERATA

 Näita kitarriduure

G           Em       C           D
ON arm meil möödunud ja ees nüüd lahkumine,
G          Em         C         D
kas tõesti loodad sa, et õnn on igavene?
Em                  
Las meeldiv mälestus meil möödund päevist jääb
     C                  D          D7
sest lahkuda ju saab ka sõpradena, armas.

          G            D     Em
Seepärast naerata nüüd jälle sa,
     C        D    D7
naerata, nagu eile armas,
G            D    Em      C          D   D7
pisarad nüüd kuivata naerata, õnn ei ole kaugel
Em            Am      A           D   D7
Kui hinges on üksindus ja südames igatsus
     G            D    Em       C        G
siis möödund õnne meenuta, naerata, naerata

G         Em        C         D
Kui vahel tunned sa end veidi üksikuna,
G            Em          C            D
siis tea, et möödub see, taas saad sa rõõmu tunda.
Em 
Kui silmis pisarad, sa pühi ära nad,
   C                   D           D7
su kaunid silmad on ju naeratuseks loodud.

          G            D     Em
Seepärast naerata nüüd jälle sa,
     C        D    D7
naerata, nagu eile armas,
G            D    Em      C          D   D7
pisarad nüüd kuivata naerata, õnn ei ole kaugel
Em            Am      A           D   D7
Kui hinges on üksindus ja südames igatsus
     G            D    Em       C        G
siis möödund õnne meenuta, naerata, naerata

NAERDES koos me algasime

NAERDES koos me algasime, naerdes lõpetame, naerdes püüame ka lahkuda.
Naerdes kauni elu rüppe üksikuna langeme,
sinna oma õnne matame.

Laulan sulle täna õhtul lahkumiselaulu,
laulan sulle lahkumiseviit.
Meenutame ühes käidud õnnelikke tunde 
ja siis lähme kaugel' ära siit.

Viimast korda huuled huultelt armununa joovad,
viimast korda rinnal puhkab rind.
Viimast korda teineteisest täna aru saame, 
homme tervitan ma kaugelt sind.

Soovin sulle palju edu, õnne eluteele, 
soovin sulle palju armastust. 
Ära pööra tähelpanu minu silmaveele ‑
homme leian teises lohutust.

NÄGIN und maast, mis kusagil kaugel

 Näita kitarriduure

G                            D
NÄGIN und maast, mis kusagil kaugel, 
        D7                           G
see oli päikest täis ja kõneldi seal lauldes.
                           D
Sirged teed viisid apelsinimajja.
      D7                        G
mulle öeldi, et see maa on Jambolaya.

G                                 D
Jambolay, miks küll ilmsi sind ei leia?
                       D7          G
Kas ehk teed su juurde nõnda raske leida?
                        D
Tahaks tantsida apelsinimajja.
                      D7       G
Õnn on see, kui leiad oma Jambolaya.

G                              D
Seal sambarütmis käis tormakas elu,
           D7                         G
ei teadnud keegi, mis on mure, mis on valu.
                             D
Mustad särasilmad naeratasid vastu,
       D7                     G
kui mu jalg suurel teel aralt astus...

G                                 D
Jambolay, miks küll ilmsi sind ei leia?
                       D7          G
Kas ehk teed su juurde nõnda raske leida?
                        D
Tahaks tantsida apelsinimajja.
                      D7       G
Õnn on see, kui leiad oma Jambolaya.

G                             D
Mul jäänud oli veel mõni samm sihti
         D7                        G
kui äkki tuhmus kõik ja jälle olin üksi.
                            D
Nii ei jõudnudki ma apelsinimajja.
     D7                     G
Kuhu kadus ta siis, oo Jambolaya?!

G                                 D
Jambolay, miks küll ilmsi sind ei leia?
                       D7          G
Kas ehk teed su juurde nõnda raske leida?
                        D
Tahaks tantsida apelsinimajja.
                      D7       G
Õnn on see, kui leiad oma Jambolaya.

Need paigatud purjede rinnad

Ivo Linna

Need paigatud purjede rinnad,
soolaste tormide hääl.
Näen ootavat sadamalinna,
mida kõik leida võib säält.

On veel sellest vaid laul,
kähisev laul seal mastide tipus.
Need raad, ööd ja baarid täis mehi
ja tüdrukuid laterna all.

Ja veel olema peab
kodu mul seal sagivas linnas.
Need raad, ööd ja baarid täis mehi
ja tüdrukuid laterna all.

On kaugele jäänud need ajad,
?htu on kadunud teel.
Vaid tuhmilt veel kusagil kajab
eksinud udusireen

Kui saaks uuesti veel
olla ma teel sadama poole.
Need raad, ööd ja baarid täis mehi
ja tüdrukuid laterna all.

Ja veel sellest on laul
kähisev laul seal mastide tipus.
Need raad, ööd ja baarid täis mehi
ja kodu seal kusagil ka

NOORUSE LAUL

Vennad, tehkem puhtaks hääled, pangem laulud kõlama.
Laskem kõlada kõik keeled, noorus peab ju elama!
Refr. :,: Kes saab noorust, noorust keelata,
kui ta tahab, tahab hõisata! :,:
Iga mure, mis meid rõhub, murduma peab laulu ees.
Vägev hõiskelaine lõhub tõkke, mis peab vaba meest.
Refr. Kes saab noorust …
Neiud, teile laulud loome,
nii on tore elada,
rõõmukarikast me joome
tuhat sõõmu korraga!
Refr. Kes saab noorust …
Kevade võib mööda minna,
sinna parata ei saa.
Aga laul, mis kõlab rinnast,
peab vabalt voogama!
Refr. Kes saab noorust …

OHIO VEED (C)

Sa, ütle vaid, kus on see paik,
kus teineteise jaoks me vaid?
Kus kõik nii puhas ja särav näib
Oho veed, Ohio veed.

Ei meelest eal see päev mul läe ‑
oli päike loojund ja õhtu käes.
Siis oma armsat seal nägin ma
ja kutsusin ta veidi kõndima.

Oh, ütle vaid...

Ma tean, üks olgu lõpp sel lool.
Mu noal on eksimatu hoop.
Ta hüüdis "Bill, ära tapa mind!
Sest patust puhas pole minu hing."

Oh, ütle vaid...

Mu rinnal hinge siis heitis ta,
jäid pihisõnad mul kuulmata.
Ma tapsin naise, kes armas mul,
sest teise nimi oli tema suul.

Oh, ütle vaid...

Oi aegu ammuseid (MEENUB mull’ mu lapsepõlve maja)

 Näita kitarriduure

Em
MEENUB mull’ mu lapsepõlve maja
E7                     Am 
õnnelikult elasin seal ma.
              Am7              Em
Möödas on mul nüüd need kauged ajad.
B7
Unelmais veel ainult sinna saan.

        Em   E7           Am
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kauneid neid!
            D                   G
Kui saaksin korraks tagasi veel teid.
        Am                Em
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kaugeid neid!
            B7                  Em   B7 
Kui saaksin korraks tagasi veel teid!
 
B7      Em   E7           Am
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kauneid neid!
            D                   G
Kui saaksin korraks tagasi veel teid.
        Am                Em
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kaugeid neid!
            B7                  Em    
Kui saaksin korraks tagasi veel teid!
 
Em
Kuigi ilmas palju olen näinud,
E7                        Am
õnne kuskilt leidnud pole ma.
               Am7           Em
Aastad on vaid kiirelt mööda läinud.
B7
Ning ei enam tagasi neid saa.

        Em   E7           Am
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kauneid neid!
            D                   G
Kui saaksin korraks tagasi veel teid.
        Am                Em
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kaugeid neid!
            B7                  Em  B7 
Kui saaksin korraks tagasi veel teid!

B7      Em   E7           Am
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kauneid neid!
            D                   G
Kui saaksin korraks tagasi veel teid.
        Am                Em
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kaugeid neid!
            B7                  Em    
Kui saaksin korraks tagasi veel teid!  

Em
Soovin küll ju ainult nõnda vähe –
E7                         Am
Ainsaks korraks koju saada veel.
                 Am7           Em
Kuid ma tean, mu soov ei täide lähe.
B7
Liiga hiljaks jäänud on nüüd see.

        Em   E7           Am
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kauneid neid!
            D                   G
Kui saaksin korraks tagasi veel teid.
        Am                Em
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kaugeid neid!
            B7                  Em  B7 
Kui saaksin korraks tagasi veel teid!
        Em   E7           Am
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kauneid neid!
            D                   G
Kui saaksin korraks tagasi veel teid.
        Am                Em
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kaugeid neid!
            B7                  Em    
Kui saaksin korraks tagasi veel teid! 
 
Em
Vahest harva siiski naerab päike.
E7                 Am
Koduõue silme ette toob.
                 Am7          Em
Tundub siis, kui oleksin veel väike
B7
ning võiks täide minna iga soov!

        Em   E7           Am
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kauneid neid!
            D                   G
Kui saaksin korraks tagasi veel teid.
        Am                Em
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kaugeid neid!
            B7                  Em   B7 
Kui saaksin korraks tagasi veel teid!
 
B7      Em   E7           Am
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kauneid neid!
            D                   G
Kui saaksin korraks tagasi veel teid.
        Am                Em
Oi aegu ammuseid! Oi aegu kaugeid neid!
            B7                  Em    B7 Em E7 Am D G Am Em B7 Em
Kui saaksin korraks tagasi veel teid! La‑la‑la...

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
Aga kui liiga kõrge, siis proovi Am Dm E G C kombot

OLED KALLIS

 Näita kitarriduure

Heldur Karmo
All My Loving
(John Lennon ‑ Paul McCartney)

Am             D7        G             Em
Sule silmad mu juures ja veelkord mind suudle,
     C          Am      F   D7
sest homme pean lahkuma ma.
    Am           D7          G           Em
Ära kurvaks vaid jää – luban sulle, küll näed,
      C         D          G
et mu käest iga päev kirja saad.

       Am       D7        G           Em
Aeg ju kiiresti tõttab ja mõtteist ei võta
   C            Am       F   D7
su suudlust mul kaugedki maad.
    Am           D7          G           Em
Ära kurvaks vaid jää – luban sulle, küll näed,
      C         D          G
et mu käest iga päev kirja saad.

      Em       Am7           G
“Oled kallis!” kirjutan siis ma.
      Em      Am7          G
“Oled kallis, kõige kallim sa...”

     Am        D7        G             Em
Sule silmad mu juures ja veelkord mind suudle,
     C          Am      F   D7
sest homme pean lahkuma ma.
    Am           D7          G           Em
Ära kurvaks vaid jää – luban sulle, küll näed,
      C         D          G
et mu käest iga päev kirja saad.

       Am       D7        G           Em
Aeg ju kiiresti tõttab ja mõtteist ei võta
   C            Am       F   D7
su suudlust mul kaugedki maad.
    Am           D7          G           Em
Ära kurvaks vaid jää – luban sulle, küll näed,
      C         D          G
et mu käest iga päev kirja saad.

      Em       Am7           G
“Oled kallis!” kirjutan siis ma.
      Em      Am7          G
“Oled kallis, kõige kallim sa...”

HK 1965




KÕIK MU TUNDED
All My Loving
(John Lennon ‑ Paul McCartney)


Sule silmad, sind suudlen,
sest lahkun su juurest
ja homsest sind kaua ei näe.
Kui ei kohtuda saa,
siis sul kirjutan ma,
olen truu ja su omaks ma jään.

Sinu häält mõtteis kuulen
ja suudlen su huuli
ning tean, et sind kord jälle näen.
Kui ei kohtuda saa,
siis sul kirjutan ma,
olen truu ja su omaks ma jään.

Kõik mu tunded sulle kuuluvad,
kõik mu tunded igiomaks saad.

HK 1993


LP: Beatles "With The Beatles" (1963)
Esitaja: Rein Tuus
Trükis: LK 6/1967

[Verse 1]
           Am            D7          G           Em
Close your eyes and I´ll kiss you, tomorrow i´ll miss you,
  C           Am        F     D7
Remember I´ll always be true.
         Am         D7             G         Em
And then while I´m away I´ll write home everyday
         C           D         G
And I´ll send all my loving to you.
 
 
[Verse 2]
        Am            D7           G         Em
I´ll pretend that I´m kissing, the lips I am missing
    C            Am               F     D7
And hope that my dreams will come true.
         Am         D7             G         Em
And then while I´m away I´ll write home everyday
         C           D         G
And I´ll send all my loving to you.
 
 
[Chorus]
       Em     Ebaug          G
All my loving I will send to you.
       Em      Ebaug           G
All my loving, darling I´ll be true.

          Am            D7          G           Em
Close your eyes and I´ll kiss you, tomorrow i´ll miss you,
  C           Am        F     D7
Remember I´ll always be true.
         Am         D7             G         Em
And then while I´m away I´ll write home everyday
         C           D         G
And I´ll send all my loving to you.
 
 
[Verse 2]
        Am            D7           G         Em
I´ll pretend that I´m kissing, the lips I am missing
    C            Am               F     D7
And hope that my dreams will come true.
         Am         D7             G         Em
And then while I´m away I´ll write home everyday
         C           D         G
And I´ll send all my loving to you.
 
 
[Chorus]
       Em     Ebaug          G
All my loving I will send to you.
       Em      Ebaug           G
All my loving, darling I´ll be true.

OLI kevad siis, kui minu juurde

 Näita kitarriduure

Akordidega tegeleda, õigeid akorde vaata laulust Lõppenud on päevad

Am
OLI kevad siis, kui minu juurde 
G
saabusid kord sa.
Päevi rõõmurohkeid minu jaoks
     Dm
tõid kaasa endaga.
Liialt hilja taipasin,
           G
kui petlik oli siis kõik see.
Ei nüüd aita enam pisaradki,
Am                          
hiljaks jäänud need, jäänud need.
C
Lõppenud on päevad,
        G7
mil nii tihti käisid siin.
Hinge sellest hetkest
        C
on vaid jäänud nukker piin.
Kuid ei sellepärast
         E
meelt ma heida nüüdki veel,
küllap kohtan teisigi
     A
veel kuskil oma teel.
        E               Am
Sa seda tea ning meeles pea,
         E           Am
et ainus sa, ei olla saa.

Andeks võin ju sulle anda,
kui kord tuled tagasi.
Kuid kas on sel mõtet,
parem on kui jääbki kõik nüüd nii.
Sõnu kauneid kord ju ütlesid,
ma siiski üksi jäin.
Ilma sinuta nüüd üksi kurvalt 
kõikjal ringi käin, ringi käin.
     
$Lõppenud on päevad…

OLI päev, oli pidupäev, oli rahvast koos, (G)

OLI päev, oli pidupäev, oli rahvast koos, (G)
oli pille ja pasunaid, oli vihmahoog.
Kuid äkki‑ mis ime see, näen tüdrukust trummimeest,
müts uljalt on viltu peas, küllap nootegi ta teab.

$Jaa, jaa, jaa, pam‑pam‑pam, tüdruk punapõsine,
$pam‑pam‑pam, nägu tähtsalt tõsine,
$pam‑pam‑pam mürtsub trumm ja müriseb maa,
$pam‑pam‑pam, minul aga süda sees,
$pam‑pam‑pam, hüppab nagu pöörane,
$pam‑pam‑pam keelata ma teda ei saa!

Oli päev, oli pidupäev, oli rahvast koos,
oli pille ja pasunaid, oli vihmahoog.
Ning kes ette teada võis, et nõnda see lõppeb kõik‑
nüüd hoogsalt harjutan, keldris puhun pasunat.

$Jaa, jaa, jaa, pam‑pam‑pam...

ON palju luuletustes öid

 Näita kitarriduure

13

Am
ON palju luuletustes öid, 
                      Dm
neis iga hetk on nagu surematu leid.
                     E7
Need ööd on avasilmi unistatud ööd,
                    Am      E
kus tuhas sädelevad kuldsed söed.
             Am
Need ööd on alati kui peod,
                     Dm
kus tuhas sädelevad igatsuste eod.
                     E
On palju luuletustes helisevaid öid.
                        A
Miks elus harva kohtab neid?
                                 E
$Kuid suveöö, mis meile igiomaks sai,
                                   A
$see suveöö ei loodud luulelennuks vaid.
                                     D
$Siis sulle näis, et lausa lõputa on see,
            A              E             A
$kuid mulle lühikeseks jäi see helge suveöö.
Am   
On palju luuletustes öid,
                          Dm
mis nukrast kaugusest on vaimustanud meid.
                  E7
Me nagu karnevalipääsmeid hoiaks käes,
                      Am    E
kuid ikka keelatud on sinna pääs.
             Am
Need ööd on eksideski head,
                           Dm
neist tahaks rääkida, kuid vaikima neist peab.
                     E
On palju luuletustes igavesi öid.
                       A
Miks elus harva kohtab neid?

A                               E
$Kuid suveöö, mis meile igiomaks sai,
                                   A
$see suveöö ei loodud luulelennuks vaid.
                                     D
$Siis sulle näis, et lausa lõputa on see,
            A              E             A
$kuid mulle lühikeseks jäi see helge suveöö,

 A                               E
$Kuid suveöö, mis meile igiomaks sai,
                                   A
$see suveöö ei loodud luulelennuks vaid.
                                     D
$Siis sulle näis, et lausa lõputa on see,
            A              E             A
$kuid mulle lühikeseks jäi see helge suveöö,
D          A              E             A            E       E7  A
kuid mulle lühikeseks jäi helge suveöö, südamete öö, imeline suveöö

OO Susanna! Oo Susanna!

 Näita kitarriduure

G
OO Susanna! Oo Susanna!
              D
Miks sa mulle musi ei anna?
D
OO Susanna! Oo Susanna!
        D7    G
Miks sa mulle musi ei anna?
G
Musi pole patt, vat!
Musi pole patt, vat!
             D
Räägin sulle sulatõtt ma.
D
Musi pole patt, vat!
Musi pole patt, vat!
D7           G
Räägin sulle sulatõtt ma.

G
Kõik suud suudlevad, kõik suud suudlevad,
               D
kuid ei suudle kotisuud.
Kõik suud suudlevad, kõik suud suudlevad,
        D7     G
kuid ei suudle kotisuud.

G
OO Susanna! Oo Susanna!
              D
Miks sa mulle musi ei anna?
D
OO Susanna! Oo Susanna!
        D7    G
Miks sa mulle musi ei anna?
G
Musi pole patt, vat!
Musi pole patt, vat!
             D
Räägin sulle sulatõtt ma.
D
Musi pole patt, vat!
Musi pole patt, vat!
D7           G
Räägin sulle sulatõtt ma.

G
Kõik konnad krooksuvad, kõik konnad krooksuvad,
                D
kuid ei krooksu ülikonnad.
Kõik konnad krooksuvad, kõik konnad krooksuvad,
        D7      G
kuid ei krooksu ülikonnad.

G
OO Susanna! Oo Susanna!
              D
Miks sa mulle musi ei anna?
D
OO Susanna! Oo Susanna!
        D7    G
Miks sa mulle musi ei anna?
G
Musi pole patt, vat!
Musi pole patt, vat!
             D
Räägin sulle sulatõtt ma.
D
Musi pole patt, vat!
Musi pole patt, vat!
D7           G
Räägin sulle sulatõtt.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

:,:Meie kassil pojad,
meie kassil pojad.
Mitu tükki korraga.:,:

Öö tuli tasa (A)

 Näita kitarriduure

12
Heldur Karmo
A
ÖÖ tuli tasa.
                    D
Kildudeks purunenud kuupeegel lebas vees.
E         E7
Ma pilvel istudes olin
A
pettunult tusane mees.
           A7      D
Tuul puhus flööti, kuulajateks tähed vaid,
           A                E                 A
kuni neist tüdrukule silmad selged ja säravad said.
A
See olid sina.
                      D
Kleit põles vikerkaarevärvides seljas sul
E           E7
ja juustest taevasse kumas
A
leeklille punavat tuld.
         A7      D
Kui olid kaugel, helises veel flöödiviis,
        A                 E                    A
aga kui lähedale jõudsid, vaikis ja kadus kõik siis.

A          E                  A
Miks vahel põgenevad kaunimad unenäod,
    E              A
kui õnn pole kohal veel?
           E                  A
Miks vahel põgenevad kaunimad unenäod,
     E               A
just leidmise poolel teel?

A
Sul polnud nime
                    D
ning ega unenäos ju sind enam polnud ka,
E         E7
kuid enda jaoks veel kord sinu
A
mõtlesin elavaks ma.
           A7   D
Taas sinu poole sirutasin tühjad käed,
         A             E                A
aga sind kadedana juba varjasid võlutud mäed.

A          E                  A
Miks vahel põgenevad kaunimad unenäod,
    E              A
kui õnn pole kohal veel?
           E                  A
Miks vahel põgenevad kaunimad unenäod,
     E               A
just leidmise poolel teel?
A          E                  A
Miks vahel põgenevad kaunimad unenäod,
    E              A
kui õnn pole kohal veel?
           E                  A
Miks vahel põgenevad kaunimad unenäod,
     E               A
just leidmise poolel teel?

OO, millal saaksin ma mustlasena (G)

 Näita kitarriduure

G
OO, millal saaksin ma mustlasena 
         D               G  D
maailmas ringi veel rännata.
          G
Nii vaba, rõõmus ei ole keegi,
          D              G
kui loodusrüpes on mustlane.
        C                  G
Kus elu looduslik ja päiksepaistega,
        A                D D7
ma olen õnnelik vaid sinuga.
          G
Ma mustlaskombel nüüd ringi rändan
         D               G
ja otsin õnne ‑ kus asub see?

G                C                                    G
Sageli, metsades hulkudes, meenub mul mustlase muretu elu,
D                   G           D       D7   G
milles nii palju on võlu ja nii palju romantikat.

G
OO, millal saaksin ma mustlasena 
         D               G  D
maailmas ringi veel rännata.
          G
Nii vaba, rõõmus ei ole keegi,
          D              G
kui loodusrüpes on mustlane.
        C                  G
Kus elu looduslik ja päiksepaistega,
        A                D D7
ma olen õnnelik vaid sinuga.
          G
Ma mustlaskombel nüüd ringi rändan
         D               G
ja otsin õnne ‑ kus asub see?

OOD ARMASTUSELE

Love me tender

Oled armas, oled hea
Sulle laulan ma
Kõik mis õrn ja siiras on
Mulle omaks saand
Sulle tahan laulda ma
Laulu õrna viit
Oo, mu kallis, minu arm
Armastan vaid sind
Oled armas, oled hea
Õrnalt suudlen sind
Kõik, mis hea ja helga on
Sinust kokku sean
Sulle tahan laulda ma...
Tänu sulle võlgnen ma
Oma õnne eest
Tänan sind ma lauluga
Millel tuttav viis
Sulle tahan laulda ma...

ORUVESKI

Ma tahan näha herilase suminat
Ja kuulatada angervaksa lõhna
Ma tahan olla tillukene sipelgas
Seepärast läksin Oruveski rühm
Ma tahan, et mu käed oleks mullaga
Ja sõrmed tunneks ohakate maiku
Et kõrvad hingaks männimetsa kohinat
Ja nina otsiks pehmet kollast vaiku
Oo, tulge kuulake kõik kes veel pole kuulnud
Öötuule vaikset laulu
Vaadake elu läbi heinamaa
Ristikunuttide kaudu
Leidke, et igas vihmapiisas võib
Päikesekiir olla peidus
Tulge ja tundke, et malevas olete
Midagi ilusat leidnud
Ma tahan õhku tõusta nagu pääsuke
Ja söönuks saada taeva sini‑valgest
Ja oma pesa näha ikka silme ees
Ka siis, kui päike loojub lumehange
Ma tahan olla Oruveski metsavend
Ja võtta elult kõik, mis tal on anda
Ja enda kõrval näha ikka eesti verd
Et hulgakesi oma risti kanda

PÄIKESETÕUSU MAJA (Am)

See onn, kus kord ma sündisin,
oli tõusvat päikest täis...
Kuid aeg see läks ja tuttav õu
maja ümber kitsaks jäi.

Siis riided paikas terveks memm,
sidus kompsu kokku need.
Ja niiskeks muutus naerev pilk,
kui ta soovis mull' head teed.

Ma võõrsil õnne otsisin
ja kui viimaks leidsin ta,
siis peagi jälle kaotasin
kõik need kaunid hetked ma.

Neil õhtuil kauged pildid said
sajakordse mõttejõu ‑
täis päikest paistis silme ees
minu lapsepõlve õu.

Mul sinna kõige kallim jäi,
aga nüüd, kus viibin teel,
ei ütle ükski haldjas hea,
kas ta ootab mind seal veel.

Petlik õnn (C)

 Näita kitarriduure

C             Dm G
KUS oled nüüd sa,
              C     Am
mis sinust on saan’d?
      Dm                  G
Ühine tee, mida mööda sai käidud,
           C     Am
tolmuks on saan’d.
Am            Dm    G      C   Am
Kas näha sind saan, kunagi veel?
             Dm            G
Rõõm ja õnn, mis meile sai osaks,
          C
petlikuks jäid

             Dm   G             C   Am
Ükskõik kuhu läe’n  või mida ma teen,
Am           Dm.              
sinu nägu ja silmi nii rõõmsaid
      G              C    Am
jälle oma kujutlusis näen.
            Dm       G        C
Sa olid nii hea, nii lahke ja hell,
Am        Dm                 G              
sest sinu hingesoojust vajas süda 
              C   Am
nii habras ja õrn.
              Dm    G
Mida nõuan ma veel, kallis läksid 
         C
lahku me teed.

C             Dm G
KUS oled nüüd sa,
              C     Am
mis sinust on saan’d?
      Dm                  G
Ühine tee, mida mööda sai käidud,
           C     Am
tolmuks on saan’d.
Am            Dm    G      C   Am
Kas näha sind saan, kunagi veel?
             Dm            G
Rõõm ja õnn, mis meile sai osaks,
          C
petlikuks jäid.
C           Dm  G                 C  Am               
Sa olid nii noor, minu lootus ja õnn
            Dm
ma tahaksin jälle olla
   G                C   Am
su juures ja aidata sind.
               Dm  G       
Olid ainus mul sa, sinust mõtlen 
     C  Am  
nüüd ma.
            Dm               G
Kas oli see õige, et äkki mu juurest
            C  Am
 ära läksid sa?
              Dm    G
Mida vajan ma veel, kallis, kas sind 
       C  
kohtan eluteel?

C             Dm G
KUS oled nüüd sa,
              C     Am
mis sinust on saan’d?
      Dm                  G
Ühine tee, mida mööda sai käidud,
           C     Am
tolmuks on saan’d.
Am            Dm    G      C   Am
Kas näha sind saan, kunagi veel?
             Dm            G
Rõõm ja õnn, mis meile sai osaks,
          C
petlikuks jäid.

C             Dm G               C  Am
Nii petlik on õnn, nii petlik on õnn,
      Dm                  G
Ühine tee, mida mööda sai käidud,
           C     Am
tolmuks on saan’d.
Am            Dm   G             C   Am
Nii petlik on õnn, nii petlik on õnn
             Dm            G
Rõõm ja õnn, mis meile sai osaks,
          C
petlikuks jäid.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
Stumblin' in – Suzi Quatro and Chris Norman
 
[Chorus]
C               Dm   G              C   Am
  Our love is alive,   and so we begin,
            Dm                       G              C   Am
foolishly laying our hearts on the table, stumblin` in.
               Dm   G             C   Am
Our love is a flame,  burning within,
             Dm              G                  C
now and then firelight will catch us, stumblin` in.
 
[Verse 1]
                Dm   G               C   Am
   Wherever you go,    whatever you do,
                Dm                    G                  C   Am
you know, these reckless thoughts of mine are following you.
                Dm   G              C   Am
I`ve fallen for you,   whatever you do,
                      Dm               G                   C   Am
`cause baby, you`ve shown me so many things, that I never knew.
             Dm     G                    C
Whatever it takes, baby, I`ll do it for you.
 
[Chorus]
C               Dm   G              C   Am
  Our love is alive,   and so we begin,
            Dm                       G              C   Am
foolishly laying our hearts on the table, stumblin` in.
               Dm   G             C   Am
Our love is a flame,  burning within,
              Dm             G                  C   Am
now and then firelight will catch us, stumblin` in.
 
[Lead break]
Dm G C Am Dm G C
 
[Verse 2]
                 Dm   G                  C   Am
   You were so young, ah, and I was so free,
                 Dm                      G                   C   Am
I may have been young, but baby, that`s not what I wanted to be.
                   Dm   G                C   Am
Well, you were the one,   oh, why was it me,
            Dm                G                    C   Am
Baby, you showed me so many things that I`d never see.
              Dm    G7                      C
Whatever you need, baby, you`ve got it from me.
 
[Chorus]
C               Dm   G              C   Am
  Our love is alive,   and so we begin,
            Dm                       G              C   Am
foolishly laying our hearts on the table, stumblin` in.
               Dm   G             C   Am
Our love is a flame,  burning within,
             Dm              G                  C   Am
now and then firelight will catch us, stumblin` in.
 
[Outro]
          Dm   G           C   Am
Stumblin` in,    stumblin` in,
            Dm                      G              C   Am
foolishly laying our hearts on the table, stumblin`in.....
              Dm   G           C   Am
Ah, stumblin` in,    stumblin` in ...

Petlik õnn (G)

 Näita kitarriduure

G             Am  D             G     Em
Kus oled nüüd sa, mis sinust on saand
      Am                  D                  G       Em
Ühine tee, mida mööda sai käidud, tolmuks on saand
              Am   D         G    Em
Kas näha sind saan ma kunagi veel
            Am              D                G
Rõõm ja õnn, mis meile said osaks, petlikuks jäid
              Am  D            G   Em
Ükskõik, kuhu läen või mida ma teen
             Am                       D              G    Em
Sinu nägu ja silmi nii rõõmsaid jälle oma kujutlusis näen
            Am  D             G   Em
Sa olid nii hea, nii lahke ja hell
          Am                 D                  G   Em
Sest sinu hingesoojust vajab süda nii habras ja õrn
              Am    D                      G
Mida nõuan ma veel, kallis läksid lahku me teed
 
G             Am  D             G     Em
Kus oled nüüd sa, mis sinust on saand
      Am                  D                  G       Em
Ühine tee, mida mööda sai käidud, tolmuks on saand
              Am   D         G    Em
Kas näha sind saan ma kunagi veel
            Am              D                G
Rõõm ja õnn, mis meile said osaks, petlikuks jäid
 
            Am  D                G   Em
Sa olid nii noor, minu lootus ja õnn
            Am            D                G    Em
Ma tahaksin jälle olla su juures ja aidata sind
               Am D                   G  Em
Olid ainus mul sa, sinust mõtlen nüüd ma
            Am               D                  G  Em
Kas oli see õige, et äkki mu juurest ära läksid sa
              Am    D                          G   
Mida vajan ma veel, kallis, kas sind kohtan eluteel
 
G             Am  D             G     Em
Kus oled nüüd sa, mis sinust on saand
      Am                  D                  G       Em
Ühine tee, mida mööda sai käidud, tolmuks on saand
              Am   D         G    Em
Kas näha sind saan ma kunagi veel
            Am              D                G
Rõõm ja õnn, mis meile said osaks, petlikuks jäid
              Am D               G   Em
Nii petlik on õnn, nii petlik on õnn,
      Am                  D                  G       Em
Ühine tee, mida mööda sai käidud, tolmuks on saand
              Am D               G   Em
Nii petlik on õnn, nii petlik on õnn,
            Am              D                G
Rõõm ja õnn, mis meile said osaks, petlikuks jäid

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

G               Am   D              G   Em
  Our love is alive,   and so we begin,
            Am                       D              G   Em
foolishly laying our hearts on the table, stumblin` in.
               Am   D             G   Em
Our love is a flame,  burning within,
             Am              D                  G
now and then firelight will catch us, stumblin` in.
 
[Verse 1]
                Am   D               G   Em
   Wherever you go,    whatever you do,
                Am                    D                  G   Em
you know, these reckless thoughts of mine are following you.
                Am   D              G   Em
I`ve fallen for you,   whatever you do,
                      Am               D                   G   Em
`cause baby, you`ve shown me so many things, that I never knew.
             Am     D                    G
Whatever it takes, baby, I`ll do it for you.
 
[Chorus]
G               Am   D              G   Em
  Our love is alive,   and so we begin,
            Am                       D              G   Em
foolishly laying our hearts on the table, stumblin` in.
               Am   D             G   Em
Our love is a flame,  burning within,
              Am             D                  G   Em
now and then firelight will catch us, stumblin` in.
 
[Lead break]
Am D G Em Am D G
 
[Verse 2]
                 Am   D                  G   Em
   You were so young, ah, and I was so free,
                 Am                      D                   G   Em
I may have been young, but baby, that`s not what I wanted to be.
                   Am   D                G   Em
Well, you were the one,   oh, why was it me,
            Am                D                    G   Em
Baby, you showed me so many things that I`d never see.
              Am    D7                      G
Whatever you need, baby, you`ve got it from me.
 
[Chorus]
G               Am   D              G   Em
  Our love is alive,   and so we begin,
            Am                       D              G   Em
foolishly laying our hearts on the table, stumblin` in.
               Am   D             G   Em
Our love is a flame,  burning within,
             Am              D                  G   Em
now and then firelight will catch us, stumblin` in.
 
[Outro]
          Am   D           G   Em
Stumblin` in,    stumblin` in,
            Am                      D              G   Em
foolishly laying our hearts on the table, stumblin`in.....
              Am   D           G   Em
Ah, stumblin` in,    stumblin` in ...

PIONEER ei karda hunti,

PIONEER ei karda hunti, 
annab talle vastu lonti,
:;:aga karu kartma peab, seda igaüks meist teab.:;:

Pioneer ei karda lammast, annab talle vastu hammast,
:;:aga koera kartma peab, seda igaüks meist teab.:;:

Pioneer ei karda ussi, keerab temal keele krussi,
:;:aga madu kartma peab, seda igaüks meist teab.:;:

Pioneer ei karda rongi, paneb rööpa peale tongi,
:;:aga vilet kartma peab, seda igaüks meist teab.:;:

Pioneer ei karda süsti, ajab oma pepu püsti,
:;:aga haigust kartma peab, seda igaüks meist teab.:;:

Pioneer ei karda trammi, sest ta teab parteiprogrammi,
:;:aga autot kartma peab, seda igaüks meist teab.:;:

Punapea Meeri

 Näita kitarriduure

Ref:    G          D
        Oh Punapea Meeri,
             G         C
        sinu leegitsev juus,
                    G     D
        on süüdanud leegi,
        D             G      D    G
        minu lihas ja luus.
 
G             D         G    Em
Sind nägin ma suitsuses kohvikus,
   C          D     G
Narsaani seal limpsisid.
     C        D        G       Em
Sind vahtisin kustunud sigaret suus,
     C          D    G
Kuid külmalt sa lahkusid.
 
        G          D
        Oh Punapea Meeri,
             G         C
        sinu leegitsev juus,
                    G     D
        on süüdanud leegi,
        D             G      D    G
        minu lihas ja luus.
 
G             D          G      Em
Ja teine kord nägin sind trammi peal
   C         D    G
Ja istet sul pakkusin.
     C         D           G         Em
Läks silme ees mustaks kui keeldusid sa
   C            D    G
Ja külmalt siis lahkusid.
 
        G          D
        Oh Punapea Meeri,
             G         C
        sinu leegitsev juus,
                    G     D
        on süüdanud leegi,
        D             G         D    G
        minu lihas ja luus.

G             D           G      Em
Oli kolmandal korral vist Pihkva rong,
    C           D     G
kus saatus meid kokku viis.
     C            D         G       Em
Vaid korraks mind müksas su silmade tung
     C          D    G
ning külmalt sa lahkusid.

        G          D
        Oh Punapea Meeri,
             G         C
        sinu leegitsev juus,
                    G     D
        on süüdanud leegi,
        D             G      D    G
        minu lihas ja luus.

RING, RING

Õues jälle talvekuu,
õues jälle möllab tuul.
Õues jää ja lumi,
õues tuisumasin, terve päeva.
Ja kui õhtuks vaikseks jäi,
kõik mis must, see valgeks sai.
Paksust tuisupiimast
tuul siis pühkis viimaks selgeks taeva.
Aga öisel aknasuul,
äkki seisis nagu puur
suur ring, ring, ring ümber kahvatu kuu.
Ring ring, nüüd läheb külmaks, mis muud.
Ring ring ning pakasest pauguvad puud.
Ainult hetk, kamin köeb ja toas on soe.
Mingil moel, mingil moel ei meile loe
I: suur ring, ring, ring ümber kahvatu kuu.:I
Õues jälle talvekuu,
aga põues hoopis muu.
Põues meil on suvi,
mitte jää ja lumi nagu õues.
Alles siis kui suvi läind,
alles siis see meile jäi.
Sai meil selgeks just
kelle jaoks jäi soojus meie põue.
Aga öisel aknasuul,
äkki seisis nagu puur
suur ring, ring, ring ümber kahvatu kuu.
Ring ring, nüüd läheb külmaks, mis muud.
Ring ring, ning pakasest pauguvad puud.
Ainult hetk, kamin köeb ja toas on soe.
Mingil moel, mingil moel ei meile loe
I: suur ring, ring, ring ümber kahvatu kuu.:I

ROHELISED AASAD (C)

Rohelised aasad, kevadised lilled,
need mu südamesse mälestusi tõid.
Mõttes olen kodus, käin taas vanu radu,
kuulen linnulaulu jälle metsades.

Kus võõras taevatelk ja kuldne tähehelk,
seal ikka meenutan sind, armas kodupaik.
Taas meenub õnneaeg kui olin väike veel
ja jooksin paljajalu vaiksel metsateel.

Pole miski armsam
kui see vana tare,
milles elasin ja üles kasvasin.
Pole kuskil kaunim
metsatukk ja oja...
Kas võib kustuda neist iial mälestus.

Kus võõras taevatelk...

SEAL väiksel Balti merel

 Näita kitarriduure

D
SEAL väiksel Balti merel 
                  A
üks väikene Kihnu saar.
     A7
Minu igatsus tema järel
                  D
mil ükskord sinna saan.

D
Las laines möllab torm
                A
tuul puhub purjesse,
                  A7
laev lendab täies vaardis
                 D
rind vahutab tal ees.
D
Las laines möllab torm
                A
tuul puhub purjesse,
                  A7
laev lendab täies vaardis
                 D
rind vahutab tal ees.

D
Sina väikene Kihnu neiu
                 A
ei ütle mina sul muud
     A7
sina ikka minu neiu
                  D
sul kuumalt annan suud.

D
Las laines möllab torm
                A
tuul puhub purjesse,
                  A7
laev lendab täies vaardis
                 D
rind vahutab tal ees.
D
Las laines möllab torm
                A
tuul puhub purjesse,
                  A7
laev lendab täies vaardis
                 D
rind vahutab tal ees.

D
Kui täna mul puudub raha
                A
olen rahul sellega,
     A7
joon vanad püksid maha,
                D
küll homme uued saan.

D
Las laines möllab torm
                A
tuul puhub purjesse,
                  A7
laev lendab täies vaardis
                 D
rind vahutab tal ees.
D
Las laines möllab torm
                A
tuul puhub purjesse,
                  A7
laev lendab täies vaardis
                 D
rind vahutab tal ees.

SEE viis haaras mind

 Näita kitarriduure

C               F    G
SEE viis haaras mind
G              C   Am
see viis võlus mind,
                F             G
see viis võitis mind, kui esmakordselt 
                C
kuulsin laulmas sind.
C               F    G
SEE viis haaras mind
G              C   Am
see viis võlus mind,
                F             G
see viis võitis mind, kui esmakordselt 
                C
kuulsin laulmas sind.

C                   F               G
Sind nägin päiksena lavalt paistmas,
G                    C               Am
sind terve saalitäis mõttes mõistmas,
                  F
su laulu lõhna ja mõtet haistmas,
       G7             C
ainult ma ei mõistnud sind.
C                    F         G
Ka mina püüdsin sust aru saada,
G                      C         Am
ei tahtnud teistest ma maha jääda,
                     F
Kuid laulu mõte läks minust mööda,
       G           C
ainult viisi jagas pea.


C               F    G
SEE viis haaras mind
G              C   Am
see viis võlus mind,
                F             G
see viis võitis mind, kui esmakordselt 
                C
kuulsin laulmas sind.
C               F    G
SEE viis haaras mind
G              C   Am
see viis võlus mind,
                F             G
see viis võitis mind, kui esmakordselt 
                C
kuulsin laulmas sind.

C                    F           G
Võib‑olla laulsid sa armurõõmust,
G                   C           Am
võib‑olla väikesest veinisõõmust,
                 F
võib‑olla ühtegi mõttejäänust
       G             C
selles laulus polnud sees.
C                  F           G
Kui puuga oleks ma pähe saanud:
G                 C            Am
ei ühtki sõna mul meelde jäänud.
                        F
Kuid sellest viisist ei küllalt saanud
     G        C
sina ise olid viis.

C               F    G
See viis haaras mind
G              C   Am
see viis võlus mind,
                F             G
see viis võitis mind, kui esmakordselt 
                C
kuulsin laulmas sind.
C               F    G
SEE viis haaras mind
G              C   Am
see viis võlus mind,
                F             G
see viis võitis mind, kui esmakordselt 
                C
kuulsin laulmas sind.

C                    F             G
Nüüd olen aastaid su kõrval käinud,
G                C           Am
su häid ja halbu külgi näinud.
                   F
Ei ole siiski sust aru saanud,
       G              C
kõrvus ainult mul see viis.
                     F             G
Su publikuks nüüd on toatäis lapsi,
G                     C             Am
kes kuulavad sind nii vastu tahtmist.
                 F      
Ei ole roose, ei suurt aplausi,
       G             C
jäänud ainult on see viis.

C               F    G
See viis haaras mind
G              C   Am
see viis võlus mind,
                F             G
see viis võitis mind, kui esmakordselt 
                C
kuulsin laulmas sind.
C               F    G
SEE viis haaras mind
G              C   Am
see viis võlus mind,
                F             G
see viis võitis mind, kui esmakordselt 
                C
kuulsin laulmas sind.

SIND TERVITAN (C)

Tõstkem nüüd klaasid, mis ääreni täis,
hüüdkem nüüd südamest: Tervist!
Sõnu on sooje ja sõnu on häid,
laulus see niiviisi käib.

Sind tervitan, armas hällilaps,
sind tervitan tuhat korda veel!
Sulle kõik lilled õitsku,
sulle kõik tähed paistku ‑
sind tervitan, armas hällilaps.

Täitugu iga su lootus ja soov,
õnne vaid elu sul toogu!
Kordugu kaua need aastad, mil koos
laulame lõbusas hoos.

Sind tervitan...

SININE LAOTUS (D)

Täna ma tean, miks edelweis end peidab teelt ‑
sinine laotus, sinine laotus täis on teed.
Enam ei peagi kartma, mis toob homne päev ‑
suvine saatus, suvine saatus see on meil.

La‑la‑la‑laa...
sinine laotus, sinine laotus täis on teed.
La‑la‑la‑laa..
suvine saatus, suvine saatus see on meil.

Täna, ma tean, on maailm jälle naeru täis ‑
säravaid silmi, säravaid silmi kõikjal näed.
Enam ei tee mind kurvaks see, mis mööda läind.
Täna on ilmsi, täna on ilmsi kauneim päev.

La‑la‑la‑laa...
säravaid silmi, säravaid silmi kõikjal näed.
La‑la‑la‑laa..
Täna on ilmsi, täna on ilmsi kauneim päev.

Täna, ma tean, et edelweis on lootust täis.
Südamest, kallis, südamest, kallis seda tean.
Mida ma tean ei öelda või see väike õis,
midagi sellist, midagi sellist, mis nii hea.

La‑la‑la‑laa...
Südamest kallis, südamest kallis seda tean.
La‑la‑la‑laa..
midagi sellist, midagi sellist, mis nii hea.

SINULE kullast südant osta kord tahtsin ma, (G)

SINULE kullast südant osta kord tahtsin ma, 
sest et sa olid minule kallis, sest et sa olid hea.

Suvel, kui tahtsin sind näha, kuulda veel korraks su häält,
ostsin siis südame puhtamast kullast, hõbedast raamitud äär.

Öeldi, sa läksid ära. Nüüd mul on lõppenud tee.
Küsiti minult, keda ma vajan, mida küll tähendab see.

Müüsin siis südame kullast võileiva hinna eest.
Kaevasin kraave kodumaa mulda tüdruku südame eest.

Sinule kullast südant iial ei osta ma,
sest et sa läksid mu juurest ära, armastust petsid sa.

SÕBER TUUL

 Näita kitarriduure

Heldur Karmo
My Friend The Wind
(Stylianos Vlavianos ‑ Alec R. Costandinos )

          G          C         G
Mu sõber, tuul, nüüd taas oled siin,
                    C         D
sest lubab koit, et pea algab päev.
          C                    G
Mu sõber, tuul, sa räägid, mis sünnib
       Am           D
mu kodumäel, mu kodumäel.

          G       C         G
Mu sõber, tuul, aitäh selle eest,
                  C          D
et kuulda saan ma jälle kord sind.
          C                       G
Mu sõber, tuul, kuid see, millest laulad,
             Am   D             G
teeb nukraks mind, teeb nukraks mind.

             C
R: Ma kuulen häält läbi kauguste puuladvus kajamas,
G
aiman kuis kastesed pärlid seal sajavad,
D
päikese käes õied lahti end ajavad –
G  D  G
oo‑oo‑oo...
              C
Ma tean, need mäed ja need maad juba ammu mind vajavad,
G
näen mõttes sind ja su kuldkollast maja ma,
D
seal kord ka endale pean kodu rajama –
G  D  G
oo‑oo‑oo...

          G          C         G
Mu sõber, tuul, nüüd pöördu sa taas,
                C           D
nii muidu teele liig kauaks jääd.
          C                    G
Mu sõber, tuul, sa tead ju mis ütled,
        Am              D
kui kodumäel mu kallist näed.

          G       C         G
Mu sõber, tuul, aitäh selle eest,
                  C          D
et kuulda sind ma jälle kord sain.
          C                        G
Mu sõber, tuul, kõike see, millest laulad,
            Am   D            G
mind kutsub vaid, mind kutsub vaid.

             C
R: Ma kuulen häält läbi kauguste puuladvus kajamas,
G
aiman kuis kastesed pärlid seal sajavad,
D
päikese käes õied lahti end ajavad –
G  D  G
oo‑oo‑oo...
              C
Ma tean, need mäed ja need maad juba ammu mind vajavad,
G
näen mõttes sind ja su kuldkollast maja ma,
D
seal kord ka endale pean kodu rajama –
G  D  G
oo‑oo‑oo...
             C
R: Ma kuulen häält läbi kauguste puuladvus kajamas,
G
aiman kuis kastesed pärlid seal sajavad,
D
päikese käes õied lahti end ajavad –
G  D  G
oo‑oo‑oo...
              C
Ma tean, need mäed ja need maad juba ammu mind vajavad,
G
näen mõttes sind ja su kuldkollast maja ma,
D
seal kord ka endale pean kodu rajama –
G  D  G  D  G
oo‑oo‑oo‑oo‑oo

HK 1975


LP: Demis Roussos "Forever And Ever" (1973)
Esitaja: Laine, Mati Nuude
Trükis: LK 41/1976

               G         C             G
My friend the wind will come from the hills
                G           C        D
When dawn will rise, he'll wake me again
               C                   G
My friend the wind will tell me a secret
               Am                 D
He shares with me, he shares with me
 
               G         C             G
My friend the wind will come from the north
               G          C            D
With words of love, she whispered for me
               C                 G
My friend the wind will say she loves me
         Am   D           G
And me alone ... and me alone
 
[Chorus]
                 C
I'll hear her voice and the words that he brings from Helenimou
  G
Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou
 D
Soft as the dew is the touch of Manoulamou
G   D   G
Oh  oh  oh
 
        G7     C
We'll share a dream where I'm never away from Helenimou
  G
Blue are the days like the eyes of Aghapimou
 D
Far from the world will I live with Manoulamou
G   D7  G       D7  G
Oh  oh  oh  ... oh  oh

Sõlmi juustest lahti pael (C)

 Näita kitarriduure

C
Sõlmi juustest lahti pael
                F   Dm
heida põrandale see
                G
nagu leegivõbin lael
                    C   G
veel mu kõrval leba sa

                C
ära looda leida und
                    F    Dm
peagi hommik koitma lööb
                 G
kingi mulle mõni tund
                 C                
aita mööda saata öö

     C7            F
Olen halb või olen hea
      G             C  Am
kohut mõistma sa ei pea
                     F     Dm
võtku homme mind või saatan
                 G
täna sõpra vajan ma

G                 C
Maha jäänud eilne päev
                      F   Dm
homsed kellad veel ei löö
                     G
kurb on see kui üksi jään
                 C    F
aita mööda saata öö
     G           C    F
aita mööda saata öö
     G           C
aita mööda saata öö

SU silmade sära ei unune iial

 Näita kitarriduure

SU silmade sära ei unune iial 
ja kus ka ei viibiks ma, taas tuleksin siia.

$Sinuga koos nüüd olla võin, mu kallis,
$sinuta mulle näib‑ kõik päevad on hallid.

Las mööduda aastad, võib kaduda ilu,
kuid armastus meile jääb‑ see on kogu elu.
Ma palun sind veelgi, veelgi, veel,
:,:veel olla koos.:;:
‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
I LOVE HOW YOU LOVE ME
 
                G                                 Em
I love how your eyes close,         when ever you kiss me
              C                                    D7
And when I'm away from you,         I love how you miss me.
 
           Gmaj7                   Em
I love the way you always treat me tenderly, 
             C       Am7 D7             G
But darling, most of all I love how you love me
  
                G                                 Em
I love how your heart beats            Whenever I hold you;
               C                                     D7
I love how you think of me             without being told to
 
           Gmaj7                    Em
I love the way your touch is always heavenly, 
            C       Am7 D7             G
But darling most of all I love you you love me____
               Em
I love how you hug me
               Am7
I love how you squeeze me, tease me, please me love___
 Dm7                G              Em,     D7 G
How you love me     I love how you love me

SÜGIS, (G)

SÜGIS, (G)
Juba langevad lehed,
Kõle tuul puhub üle maa,
Tule tagasi sa!

$:;:Sest ilma sinuta
$pole mõtet ilmas elada.
$Sind üksnes armastan ma,
$tule tagasi sa! :;:

Tule,
tule uneta öödel,
tormi kohina saatel,
tule tagasi sa!

$:;:Sest ilma sinuta...:,:

Kallim,
arm leegitseb rinnas,
su järel igatsen,
tule tagasi sa!

$:;:Sest ilma sinuta...:,:

Kallim,
sulle mängin serenaadi,
mandoliinil, kitarril‑
oma südame viit.

$:;:Sest ilma sinuta...:,:

SUHKRUTÜKK, sind armastan.

 Näita kitarriduure

D                     G                         D
SUHKRUTÜKK, sind armastan. Ootan, mil sind näha saan.
                A  A7               D
Kuigi sinu mammale sugugi ei meeldi see.

D                             A
Ja koju me ei läe, ei läe, ei läe
         A7                    D
ja papa, mamma meid ei näe, ei näe.
D                             A
Ja koju me ei läe, ei läe, ei läe
         A7                    D
ja papa, mamma meid ei näe, ei näe.


Suhkrutükk, oh mis ma teen? Kas ma sinu ära söön?
Või ma ainult suudlen sind, et sa rohkem salliks mind.

$:,:Ja koju me ei läe...:;:

Suhkrutükk, vaid minuga tantsid täna polkat sa.
Las kõik teised vaatavad, kui ma tantsin sinuga.

$:,:Ja koju me ei läe...:;:

Suhkrutükk, mul oled truu, magusam kui ei keegi muu.
Möödub päev ja möödub kuu. Suhkrutükk on ikka truu.

$:,:Ja koju me ei läe...:;:

Möödub kuu ja möödub päev. Suhkrutükki ikka näen.
Möödub kuu ja möödub kaks. Suhkrutükk läeb paremaks.

$:,:Ja koju me ei läe...:;:

SULLE kõik nüüd ütlen

 Näita kitarriduure

Am              Dm
Sulle kõik nüüd ütlen
     E              Am
pole asjata see ma tean.
                   Dm
tean ju millest sa mõtled,
             E                  Am
ning näen et siin pole olla sul hea

    Dm     G      C
kas tõesti juhtub see,
         Dm         E    E7
et mind õnnetuks sa teed...

Ref. 
   A           E
Ma tean, et ei iial 
      D           A
seda uskuda ma ei saa, 
           Bm
sest päevi häid              
      E          A       F#m
palju neid on ju ootamas ees,
D     E        A
meile kuuluvad need.

Am              Dm
Sulle kõik nüüd ütlen
     E              Am
pole asjata, see ma tean.
Am                Dm
kui sa hästi nüüd mõtled,
              E                    Am
siis näed, et siin on sul olla nii hea.
   Dm      G     C
ja siis ei juhtu see,
        Dm          E   E7
et mind õnnetuks sa teed.

Ref. 
   A           E
Ma tean, et ei iial 
      D           A
seda uskuda ma ei saa, 
           Bm
sest päevi häid              
      E          A       F#m
palju neid on ju ootamas ees,
D     E        A
meile kuuluvad need.


‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
Anu mängib Bm ja F#m asemel
Bm7 ja A7

Taas üksi jään

Kõigil on ju keegi, kes on hell ja hea
ja koju jääma jälle ainult mina pean,
sest see, kes mulle armas, mind ei näe,
taas üksi jään.

Oo sulle kuulub süda sulle kuulub hing,
kuid mida peaksin tegema, et mõista sind.
Ma lootsin, et me juures möödub päev,
taas üksi jään.

No mis kombed on küll need, kõik talle nalja teeb
ning silma mulle pilgutab ta veel.
Jah, seda veel ei tea, et kalliks sind vaid pean,
et ainult sulle olen hell ja hea.

Oo, kuid loodan siiski ükskord ikka mõistad mind,
sest küllap taipad isegi, et armastan sind.
Et kord sa mulle kuulud, mõttes näen,
taas üksi jään.

Mis kombed on küll need…

Oo, kuid loodan siiski…

TÄNA me liigume

:,:TÄNA me liigume
Küladesse, korteritesse, :,:
:,: Kus või ja munaroog
Ja värskelt lüpstud piim :,:
:,: Ja üks väikene viin. :,:

:,: Neiu, sull' tuksub mu rind
Aga veel ei võta mina sind. :,:
:,: Sest oota veel paar kuud,
Siis jälle annan suud :,:
:,: Ja toon sõrmuse sull'. :,:

:,: Neiu, su kambrike
ülal on nii väike, kenake. :,:
:,: Vast nüüd on aeg sul minna
Ja ennast heita sinna, :,:
Sest suvisel a'al
Algab vara ju koit.

TÄNA öösel naudin elu (A)

 Näita kitarriduure

A
TÄNA öösel naudin elu,
                E
vallatledes sinuga.
Täna imetlen su ilu,
                   A
homme võitlen surmaga.
A
Kõik maailma uhked roosid
            A7  D
kingin täna sinule.
                  A
Täna hüüan ainult proosit,
     E        A A7
kaunimale neiule.
     D            A
Täna hüüan ainult proosit,
     E        A E
kaunimale neiule.

     A
Armastan sind igavesti,
                   E
armastan sind surmani,

mingu juus mul hõbehalliks–
                  A
armastan sind ikkagi.
A
Kõik maailma uhked roosid
            A7  D
kingin täna sinule.
                  A
Täna hüüan ainult proosit,
     E        A A7
kaunimale neiule.
     D            A
Täna hüüan ainult proosit,
     E        A E
kaunimale neiule.

      A
Tulgu homme torm või maru,
                   E
vara on veel murda pead,

enne ahastust ja valu,
                    A
viimsed hetked olgu head.
A
Kõik maailma uhked roosid
            A7  D
kingin täna sinule.
                  A
Täna hüüan ainult proosit,
     E        A A7
kaunimale neiule.
     D            A
Täna hüüan ainult proosit,
     E        A E
kaunimale neiule.

      A
Ütle, sõber, mis on elu,
                  E
ütle, mis on armastus?

Armastus on ainult valu,
                    A
suudlus‑ see on rumalus.
A
Kõik maailma uhked roosid
            A7  D
kingin täna sinule.
                  A
Täna hüüan ainult proosit,
     E        A A7
kaunimale neiule.
     D            A
Täna hüüan ainult proosit,
     E        A 
kaunimale neiule.

TANGO (Am)

Ma iga päev käin linnas,
kui polekski mul kodu
ja sõpradega koos kaob lõbusasti aeg.
Kui sajab veidi vihma,
ma seisan räästa all.
Käed mõlemad mul taskutes on sügaval.

Ja silmades on tango, tango, tango.
See imeline viis mu elumõte on.
Ja silmades on tango, tango, tango.
See imeline viis mu elu persse viis.

Kui poodides on sabad
ja rahvas ostab viina
ja bussiuksest sisse on trüginud kontroll,
ma kannan musti prille
ja kummisäärikuid ‑
ma oma tundi ootan, ootan naerulsui.

Ja silmades...

Kui naabritel on auto
ja rahvas kogub raha
ja suvi jälle meile on kätte saabunud,
mis on nad mulle teinud,
et nõnda rõõmustan?
Käed mõlemad mul taskutes on sügaval.

Ja silmades...

Tuhat tänu

 Näita kitarriduure

Jaak Johanson / Mae Kivilo

   C
Ma tuhat korda tänan sind,
   C
et ootasid mu ära vend,
     C          F
nüüd edasi peab minema
   C         G
ja süda olgu mureta!

    C
Üks roheline põrnikas
     C
mind nõndaviisi tervitas,
   C               F
et ronis minu rännukotile,
      C            G
sealt vaatas sulle järele.

   C
Ma tuhat korda tänan sind,
   C
et ootasid mu ära vend,
     C          F
nüüd edasi peab minema
   C         G
ja süda olgu mureta!

    C
Üks hõbedane sipelgas
     C
sind jõudumööda tervitas,
   C               F
et ronis sinu rännukotile,
      C            G
sealt vaatas mulle järele.

   C
Ma tuhat korda tänan sind,
   C
et ootasid mu ära vend,
     C          F
nüüd edasi peab minema
   C         G
ja süda olgu mureta!

    C
Üks väike kuldne liblikas
     C
sind nõndaviisi tervitas,
   C                F
et lendas minu rännukotile,
      C            G
sealt vaatas sulle järele.

   C
Ma tuhat korda tänan sind,
   C
et ootasid mu ära vend,
     C          F
nüüd edasi peab minema
   C         G      C
ja süda olgu mureta!

TULE Mannike õunapuu alla

 Näita kitarriduure

G                    D
TULE Mannike õunapuu alla
     D7                 G 
sest õunapuu all on nii hea.
             G7      C
TULE Mannike õunapuu alla
     D       D7         G 
sest õunapuu all on nii hea.

G                    D
Ei õunapuu alla saa tulla,
     D7                   G 
sest rohi on kastest veel märg.
           G7       C
Ei õunapuu alla saa tulla,
     D       D7           G 
sest rohi on kastest veel märg.

G                    D
Just kaste on see mis meid hurmab
   D7                  G 
ja meeled nii segaseks teeb.
     G7                    C
Just kaste on see mis meid hurmab
   D          D7       G 
ja meeled nii segaseks teeb.

G                    D
Kes vastutust võtab siis kanda
    D7             G 
kui midagi juhtuma peaks.
    G7                   C
Kes vastutust võtab siis kanda
    D      D7      G 
kui midagi juhtuma peaks.

G                    D
Eks vastutust võta see kanda
    D7                  G 
kes ülevalt vaatab meid pealt.
    G7                 C
Eks vastutust võta see kanda
    D       D7          G 
kes ülevalt vaatab meid pealt.

G                    D
Aga karjapoiss istus puu otsas
    D7              G 
sõi õuna ja käratas sealt.
    G7                   C
Aga karjapoiss istus puu otsas
    D       D7      G 
sõi õuna ja käratas sealt.

G                    D
Ei vastutust võta ma kanda
    D7                G 
kui ma pole osa se’st saan’d.
   G7                C
Ei vastutust võta ma kanda
    D       D7        G 
kui ma pole osa se’st saan’d.

G                    D
Siis karjapoiss tuli puu otsast
   D7               G 
ja temagi osa se’st sai.
     G7                  C
Siis karjapoiss tuli puu otsast
   D      D7        G 
ja temagi osa se’st sai.

G                       D
Nüüd vastutust võtan ma kanda
     D7                G 
sest ma olen osa se’st saan’d.
     G7                 C
Nüüd vastutust võtan ma kanda
     D       D7        G 
sest ma olen osa se’st saan’d.

TUULEVAIKSEL ÖÖL

 Näita kitarriduure

J.Tätte
E A
Tuulevaiksel ööl
E A
tean, mis moodi lööb
G#m C#m
udukell su laevaninas.
F#m B
Paigal püsib aeg.
E A
Tuulevaiksel ööl
E A
süda kiirelt lööb.
G#m C#m
Oodanud sind olen kaua,
F#m B
veidi jäänud veel.
E
Sulle tahan hüüda juba
F#m
veel ja veel ja veel ‑
B
tuule suund on nord,
F#m Am
nüüd on minu kord
E B E
teha tormi sinu südames.
Tuulevaikne öö,
udukell vaid lööb.
Käed, mis tahtsid rooliratast,
tahavad nüüd sind.
Kumer silmapiir
lahku meid kord viis.
Sina otsid valget purje,
mina otsin maad.
Sulle tahan hüüda juba
veel ja veel ja veel ‑
tuule suund on nord,
nüüd on minu kord
teha tormi sinu südames.
Sulle tahan hüüda juba
veel ja veel ja veel ‑
tuule suund on nord,
nüüd on minu kord
teha tormi sinu südames.
Sulle tahan hüüda juba
veel ja veel ja veel ‑
tuule suund on nord,
nüüd on minu kord
teha tormi sinu südames.

VÄIKE MÄNGUKAASLANE (C)

Kui olin väike oli mul üks mängukaaslane,
see üleaedne kena tütarlaps.
Oli mängukohaks meile mets ja oja liivane,
kõik saladused sinna matsime.

Ei teadnud siis ma veel, et süütus varjas meid
kui nõnda paljalt ringi jooksime.
Ei teadnud siis ma veel, et armastus on see
mis tookord ainult sõprusena näis.

Aeg möödus, suvest sügis sai, me kooli läksime,
meil oja kallas mängukohaks jäi.
Meil saladusi polnud, olid mured ühised,
me sõprusest seal armastus siis sai.

Ta unistustes tihti viibis kaugeil, võõrail mail
ja kutsus sinna kaasa siis ka mind.
Nii juhtuski, et sellest ma varsti aru sain,
et peagi läevad lahku meie teed.

Ta sirgus kenaks neiuks, mulle armsamaks veel sai,
meil armastus jäi süütuks endiselt.
Meil ojakallas kohtumiste paigaks alles jäi ‑
seal õhtutunnid koos me veetsime.

Ei teadnud ma veel siis, et mulle haiget teed
kui teisel lased ära viia end.
Ei teadnud ma veel siis, et nõnda solvad mind
kui ütled, et nüüd rändama sa läed.

Läks aastaid, temast naine sai kuid hoopis teisele.
Mul temast ainult mälestus vaid jäi.
Ma lootsin peita ojasse kõik valupisarad
ja arvasin, et õnn on temaga.

Ei teadnud ma veel siis, et raske oli tal
lahkuda siit ojakallastelt.
Ei teadnud ma veel siis, et armastas ta mind
ja püüdis leida minu juurde teed.

Nüüd jälle kõik on endine: mets, oja, armastus
ja mulle jälle kallis oled sa.
On's oja selles süüdi, et me kohtusime seal
ja leidsime nüüd teineteise taas.

Väike narr

 Näita kitarriduure

C              G     C
Ütle, on see tõesti nii,
C                  G    C
et tunded mind on segi viind
     F           G           C            Am
Vaid sind ainult vahin, kuid sulle see on nali,
    F         G         C
mis nõnda lõbusaks sind teeb

R.
C        F          G            C          Am
Kõik mis teed mulle‑mulle, nalja teeb sulle‑sulle,
     F           G     C
sinu silmis olen väike narr
C     F          G            C        Am  
Ütlen vaid sulle‑sulle, armas sa mulle‑mulle,
     F                G      C
minu jaoks sind terve maailm täis

Nagu needus minu teel,
sa saatanlikult seisad ees
Ma tean, et ainult naerad, kui räägin oma vaevast,
ma näen, et sinu jaoks on kõik vaid mäng

R.
C        F          G            C          Am
Kõik mis teed mulle‑mulle, nalja teeb sulle‑sulle,
     F           G     C
sinu silmis olen väike narr
C     F          G            C        Am  
Ütlen vaid sulle‑sulle, armas sa mulle‑mulle,
     F                G      C
minu jaoks sind terve maailm täis

Elu sinuta on lausa põrgu mulle,
mulle‑mulle, ainult mulle
Iga minut ma ahastades mõtlen sulle,
sulle‑sulle, ainult sulle

Tean, et ükskord sa lõpuks mind võtad,
siis ma laulma oma õnnest tõttan

Ütle, on see tõesti nii,
et tunded mind on segi viind
Vaid sind ainult vahin, kuid sulle see on nali,
mis nõnda lõbusaks sind teeb

R.
C        F          G            C          Am
Kõik mis teed mulle‑mulle, nalja teeb sulle‑sulle,
     F           G     C
sinu silmis olen väike narr
C     F          G            C        Am  
Ütlen vaid sulle‑sulle, armas sa mulle‑mulle,
     F                G      C
minu jaoks sind terve maailm täis

Wind Of Change

 Näita kitarriduure

[Intro]
 
F  Dm  F  Dm  Am   Dm*  Am*  G*  C !
 
 
[Verse 1]
 
(C)              Dm
 I follow the Moskva
               C
 Down to Gorky Park
                  Dm*      Am*  G*  C !
 Listening to the wind of change
 
(C)               Dm
 An August summer night
                  C
 Soldiers passing by
                  Dm*      Am*  G*
 Listening to the wind of change
 
 
[Interlude]
 
F  Dm  F  Dm  Am   Dm*  Am*  G*  C !
 
 
[Verse 2]
 
(C)                   Dm
 The world is closing in
              C
 Did you ever think
                     Dm*          Am*    G*  C !
 That we could be so close, like brothers
 
(C)                  Dm
 The future's in the air
                    C
 I can feel it everywhere
                  Dm*      Am*  G*
 Blowing with the wind of change
 
 
[Chorus]
 
C     G         Dm           G
 Take me to the magic of the moment
      C     G
On a glory night
          Dm            G             Am
Where the children of tomorrow dream away
 F               G         C
In the wind of change
 
 
[Verse 3]
 
C                 Dm
 Walking down the street
             C
 Distant memories
                   Dm*     Am*  G*  C !
 Are buried in the past forever
 
(C)              Dm
 I follow the Moskva
               C
 Down to Gorky Park
                  Dm*      Am*  G*
 Listening to the wind of change
 
 
[Chorus]
 
C     G         Dm           G
Take me to the magic of the moment
      C     G
On a glory night
          Dm            G                  Am
Where the children of tomorrow share their dreams
      F !     G !
With you and me
 
C     G         Dm           G
Take me to the magic of the moment
      C     G
On a glory night
          Dm            G             Am
Where the children of tomorrow dream away
       F !     G !
In the wind of change
 
 
[Bridge]
 
Am                        G
 The wind of change blows straight
                  Am
Into the face of time
                           G
Like a stormwind that will ring
                              C
The freedom bell for peace of mind
                   Dm
Let your balalaika sing
                        E
What my guitar wants to say
 
 
[Solo]
 
F  G  E  Am  F  G  Am
 
F  G  E  Am  Dm  E
 
 
[Chorus]
 
C     G         Dm           G
Take me to the magic of the moment
      C     G
On a glory night
          Dm            G                  Am
Where the children of tomorrow share their dreams
      F !     G !
With you and me
 
C     G         Dm           G
Take me to the magic of the moment
      C     G
On a glory night
          Dm            G             Am
Where the children of tomorrow dream away
       F !     G !
In the wind of change
 
 
[Outro]
 
F  Dm  F  Dm  Am  Dm

Words (Rõõm eesti keeles)

 Näita kitarriduure

F.R.David
Sõnad: Aare Laanemets

C   Am       Dm        G                       
Rõõm, on sul silmis mu jaoks
        Gm      A                 Dm      G
segamas vaid öö meid kuid sind ma näen mu armsam,
            C      Dm G
rõõm on sul silmis.
C   Am       Dm        G  
Rõõm, on sul silmis mu jaoks.
             Gm        A            Dm     G
Mis siis kui kõik näib nii? Paremat loodan ma, sest
            C      
rõõm on sul silmis.

              G           C                               
Kui ma kodust olin kaugel veel,
          G             C
istme all veeres võõras tee.
    Am              Em         
Oli rõõm su silmist see mis mul
Dm          G
aitas leida tagasiteed ju?
Fm           G     G7  G6
Sa mu arm ja ko‑du soo‑jus!

C   Am       Dm        G                       
Rõõm, on sul silmis mu jaoks
        Gm      A                 Dm      G
segamas vaid öö meid kuid sind ma näen mu armsam,
            C      Dm G
rõõm on sul silmis.
C   Am       Dm        G  
Rõõm, on sul silmis mu jaoks.
             Gm        A            Dm     G
Mis siis kui kõik näib nii? Paremat loodan ma, sest
            C      
rõõm on sul silmis.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑
selle osaga ei oska midagi peale hakata
C   Am       Dm          G    
Rõõm. Ainult öö on sõita vaid veel,
       Gm      A    Dm      G
hakkab lõppema rännutee.
Varsti koju ma jõuan ning siis
näen teid jällegi kõik mu kallid!
Sa mu arm ja kodu soojus!
Rõõm
silmis jah silmis
rõõm on sul silmis.
Rõõm
2........on sul silmis...................
(soolo)
rõõm on sul silmis.
‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

C    Am           Dm      G
Words, don't come easy to me,
          Gm     A               Dm     G
how can I find a way to make you see, I love you,
                 C    Dm G
words don't come easy.
C    Am           Dm      G
Words, don't come easy to me,
            Gm   A             Dm     G
this is the only way for me to say, I love you,
                 C
words don't come easy.
 
[Verse 1]
        G            C        G                    C
Oh, I'm just a music man, melody's so far my best friend,
       Am                   Em         Dm
but my words are coming out wrong, girl
            G               Fm                G        G7     G6
I reveal my heart to you and hope that you believe it true, 'cause.
 
[Chorus]
C    Am           Dm      G
Words, don't come easy to me,
          Gm     A               Dm     G
how can I find a way to make you see, I love you,
                 C    Dm G
words don't come easy.
C    Am           Dm      G
Words, don't come easy to me,
            Gm   A             Dm     G
this is the only way for me to say, I love you,
                 C
words don't come easy.
 
[Verse 2]
        G             C            G                  C
This is just a simple song, that I made for you on my own,
           Am                  Em          Dm
there's no hidden meaning, you know, when I
               G                Fm        G        G7       G6
when I say, "I love you, honey", please believe my meaning, do, girl. 
 
[Chorus]
C    Am           Dm      G
Words, don't come easy to me,
          Gm     A               Dm     G
how can I find a way to make you see, I love you,
                 C    Dm G
words don't come easy.
C    Am           Dm      G
Words, don't come easy to me,
            Gm   A             Dm     G
this is the only way for me to say, I love you,
                 C
words don't come easy.
 
[Outro]
C    Am           Dm      G
Words, don't come easy to me,
            Gm   A             Dm     G
this is the only way for me to say, I love you,
                 C
words don't come easy.
 
Am Dm G  C

Kuva ainult järjekord | Prindi kõik laulud akordide ja sõnadega (ilma akordideta)


Kontakt: eerik at mit punkt edu | 0.102531 sek